Congratulations!

[Valid RSS] This is a valid RSS feed.

Recommendations

This feed is valid, but interoperability with the widest range of feed readers could be improved by implementing the following recommendations.

Source: https://www.unialmanya.com/feed/

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
  2. xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  3. xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  4. xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  5. xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  6. xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  7. xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
  8. xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" >
  9.  
  10. <channel>
  11. <title>Almanya Eğitim Danışmanlığı</title>
  12. <atom:link href="https://www.unialmanya.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
  13. <link>https://www.unialmanya.com</link>
  14. <description>Almanyada Eğitim</description>
  15. <lastBuildDate>Fri, 05 Apr 2024 10:23:43 +0000</lastBuildDate>
  16. <language>tr</language>
  17. <sy:updatePeriod>
  18. hourly </sy:updatePeriod>
  19. <sy:updateFrequency>
  20. 1 </sy:updateFrequency>
  21.  
  22. <image>
  23. <url>https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2023/06/cropped-uni-logo-5-32x32.png</url>
  24. <title>Almanya Eğitim Danışmanlığı</title>
  25. <link>https://www.unialmanya.com</link>
  26. <width>32</width>
  27. <height>32</height>
  28. </image>
  29. <item>
  30. <title>Wismar Üniversitesi</title>
  31. <link>https://www.unialmanya.com/wismar-universitesi/</link>
  32. <comments>https://www.unialmanya.com/wismar-universitesi/#respond</comments>
  33. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  34. <pubDate>Sat, 13 Jan 2024 22:21:46 +0000</pubDate>
  35. <category><![CDATA[Almanya Eğitim Danışmanlığı]]></category>
  36. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=28217</guid>
  37.  
  38. <description><![CDATA[Wismar Uygulamalı Bilimler Üniversitesi Wismar Üniversitesi, Almanya&#8217;nın kuzeydoğusundaki Mecklenburg-Vorpommern eyaletinde Hansa şehri olarak adlandırılan bölgede bulunan bir üniversitedir. Wismar şehri, Baltık Denizi kıyısında yer almaktadır. İlk<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  39. <content:encoded><![CDATA[
  40. <p><strong>Wismar Uygulamalı Bilimler Üniversitesi</strong></p>
  41. <p>Wismar Üniversitesi, Almanya&#8217;nın kuzeydoğusundaki Mecklenburg-Vorpommern eyaletinde Hansa şehri olarak adlandırılan bölgede bulunan bir üniversitedir. Wismar şehri, Baltık Denizi kıyısında yer almaktadır. İlk olarak 1908 yılında mühendislik <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a>i akademisi olarak kurulan üniversite bölgesinde tanınmaktadır. Wismar Uygulamalı Bilimler Üniversitesi 34 lisans ve 37 <a href="https://www.unialmanya.com/yuksek-lisans/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="4" title="Yüksek Lisans">yüksek lisans</a> programına ev sahipliği yapmaktadır.  Üniversitede ekonomi, mühendislik ve tasarım alanlarında üç farklı fakülte bulunmaktadır. Üniversiteye kayıtlı 8400’den fazla öğrenci bulunmaktadır.</p>
  42. <p>Bu şirin uygulamalı bilimler üniversitesinde çeşitli akademik departmanlarda 133 profesör, 110 öğretim ve araştırma görevlisi ve onlarca stajyer olmak üzere toplamda 450 personel hizmet vermektedir.100 yılı aşkın süredir ileri ve yenilikçi bir eğitim sunan Wismar Üniversitesi, teknoloji, işletme ve tasarım alanlarında verdiği eğitimle Almanya’nın gözde üniversiteleri arasındadır. Wismar Üniversitesi, pratik ve iş odaklı olarak sunmuş olduğu eğitimlerde hem kampüsünde hem de yarı zamanlı öğrenim veren bir üniversitedir. 8100’den fazla öğrenciye ev sahipliği yapan Wismar Üniversitesi, uluslararası bir üniversite olarak her ülkeden öğrencilerin var olduğu bir eğitim kuruluşudur.</p>
  43. <p>Wismar Üniversitesi, yarı zamanlı programlar, sertifikalı ileri eğitim ve uluslararası mezuniyet hizmetleri sunan bir üniversitedir. Ekonomi, teknoloji ve tasarım alanlarında Lisans, diploma veya yüksek lisans gibi yüksek bir eğitim seviyesi kazanabileceğiniz bir öğrenim sunmaktadır.</p>
  44. <p>Üniversitenin en büyük şubesi Rostock&#8217;un Warnemünde bölgesinde bulunan denizcilik bölümüdür. Poel adasındaki Malchow&#8217;da daha küçük bir şube bulunmaktadır.</p>
  45. <p> </p>
  46. <p><strong>Wismar Üniversitesi Mühendislik Eğitimi</strong></p>
  47. <p>Online eğitimleri ile ve örgün eğitimleri ile birçok alanda yenilikler sunan Wismar Üniversitesi, mühendislik alanında verdiği eğitimler ile iyi kurslara sahip bir eğitim kuruluşudur. Özellikle inşaat mühendisliği, elektronik mühendisliği ve denizcilik mühendisliği alanında ön plana çıkmaktadır. Ayrıca mimarlık ve iç mimarlık alanında da Almanya’da bilinen bir uygulamalı üniversitedir. Öğretici dersleri ve uygulamalı çalışmalar ile mühendislik alanında eğitim veren Wismar, teknoloji ve tasarım alanında Almanya’nın öncü uygulamalı üniversitelerinden biri olarak tanınıyor.</p>
  48. <p> </p>
  49. <p><strong>Wismar Üniversitesi’nde Öğrenim</strong></p>
  50. <p>Wismar Üniversitesi, teknoloji ve tasarım alanında uygulamalı bir eğitim veren köklü bir üniversitedir. Yarı zamanlı çalışma olanağı da sunan Wismar’da, online eğitim kursları da mevcuttur. Birçok yabancı kültürün bir araya geldiği Wismar Üniversitesi’nde, tamamen geliştirici ve öğretici, uygulamalı bir eğitim verilmektedir.</p>
  51. <p>Genel olarak Almanya’da bulunan üniversitelerde okumak gerek kişisel eğitim açısından gerek ise ileriki dönem için oldukça önemli bir etkiye sahiptir. Türkiye’de mevcut olan yaşam zorlukları ve eğitim zorluğu ile Türkiye’de bulunan üniversitelerden mezun olmanız durumunda iş bulma olanağınız Almanya’ya nazaran daha düşük olabilir. Ancak Almanya’da bu durum mühendislik eğitimine verilen önemden dolayı tam tersi yöndedir. Almanya’da yer alan üniversitelerden mezun olmanız durumunda, iş bulma imkânınız oldukça yüksektir. Ayrıca bilindiği üzere Alman Hükümeti, Alman üniversitelerinden mezun olan yabancı öğrencilere, tam zamanlı çalışma izni de vermektedir.  </p>
  52. <p> </p>
  53. <h2 style="text-align: left;"><strong> Wismar Üniversitesi Şehri</strong></h2>
  54. <p>Wismar, Almanya&#8217;nın kuzeydoğusunda, Mecklenburg-Vorpommern eyaletinde bulunan bir şehirdir. Baltık Denizi kıyısında yer alan Wismar, tarihi dokusu, limanı ve UNESCO Dünya Mirası Listesi&#8217;nde yer alan eski şehir merkeziyle ünlüdür.</p>
  55. <p>Wismar aynı zamanda bir liman şehridir ve tarihi boyunca deniz ticareti ve gemi yapımı için önemli bir merkez olmuştur. Günümüzde, liman hala aktif bir şekilde kullanılmakta olup, feribot ve kruvaziyer gemileri buradan seferler düzenlemektedir.</p>
  56. <p>Wismar&#8217;ın ekonomisi genellikle turizme, denizciliğe dayanmaktadır. Şehir, turizm potansiyeli ve tarihi dokusuyla birlikte, endüstriyel tesislere, limana ve lojistik faaliyetlere ev sahipliği yapar.</p>
  57. <p> </p>
  58. <h2><strong>Wismar Üniversitesi Bölümleri</strong></h2>
  59. <p>İşletme, Lisans Programı</p>
  60. <p>İşletme Enformatiği, Lisans Programı</p>
  61. <p>İşletme Enformatiği, Lisans, Almanca-Polonyaca derece programları</p>
  62. <p>İş Hukuku, Lisans Programı</p>
  63. <p>İşletme, Yüksek Lisans Programı</p>
  64. <p>Dijital Lojistik ve Yönetim, Yüksek Lisans Programı</p>
  65. <p>Vergi ve İş Danışmanlığı, Yüksek Lisans Programı</p>
  66. <p>Uluslararası Yönetim, Yüksek Lisans Programı</p>
  67. <p>İşletme Enformatiği, Yüksek Lisans Programı</p>
  68. <p>İş Hukuku, Yüksek Lisans Programı</p>
  69. <p>Mimarlık, Lisans Programı</p>
  70. <p>İç Tasarım, Lisans Programı</p>
  71. <p>Tasarım, Mücevher ve Ürün, Lisans Programı</p>
  72. <p>Materyal Kültür Tasarımı,  Yüksek Lisans Programı</p>
  73. <p>Mimari Aydınlatma Tasarımı, Yüksek Lisans Programı</p>
  74. <p>Mimarlık, Yüksek Lisans Programı</p>
  75. <p>İnşaat Mühendisliği Lisans Programı</p>
  76. <p>İnşaat Mühendisliği, Yüksek Lisans</p>
  77. <p>Elektrik Mühendisliği ve Bilgisayar Bilimleri Bölümü</p>
  78. <p>Uygulamalı Bilgisayar Bilimi &#8211; Multimedya Teknolojisi, Lisans derecesi</p>
  79. <p>Mekatronik, Lisans Programı</p>
  80. <p>Mekatronik, Yüksek Lisans Programı</p>
  81. <p>Bilişim ve Elektrik Mühendisliği, Lisans Programı</p>
  82. <p>Bilişim ve Elektrik Mühendisliği, Yüksek Lisans Programı</p>
  83. <p>Multimedya Mühendisliği, Yüksek Lisans Programı</p>
  84. <p>Gemi Elektrik Mühendisliği, Lisans ( Denizcilik Bölümü ile Koordine )</p>
  85. <p>Proses Mühendisliği, Enerji, Çevre ve Biyo teknoloji, Lisans</p>
  86. <p>Makine Mühendisliği, Proses ve Enerji Mühendisliği Yüksek Lisans</p>
  87. <p>Denizcilik Mühendisliği, Lisans Programı</p>
  88. <p>Gemi Makineleri İşletme Mühendisliği, Lisans Programı</p>
  89. <p>Deniz Mühendisliği/Ulaştırma Operasyonları, Lisans Programı</p>
  90. <p>Gemi işletme/tesis ve ikmal mühendisliği, Lisans derecesi</p>
  91. <p>Gemi Elektrik Mühendisliği, Lisans (Elektrik Mühendisliği bölümü ile işbirliği içinde)</p>
  92. <p>Denizcilik Sistemlerinin İşletimi ve Yönetimi, Yüksek Lisans</p>
  93. <p>Wiasmar Üniversitesi bölümleri hakkında daha fazla bilgi almak için uzman danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz.</p>
  94.  
  95.  
  96. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  97.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;28217&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;1&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\/5 - (1 vote)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Wismar \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  98.            
  99. <div class="kksr-stars">
  100.    
  101. <div class="kksr-stars-inactive">
  102.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  103.            
  104.  
  105. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  106.        </div>
  107.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  108.            
  109.  
  110. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  111.        </div>
  112.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  113.            
  114.  
  115. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  116.        </div>
  117.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  118.            
  119.  
  120. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  121.        </div>
  122.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  123.            
  124.  
  125. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  126.        </div>
  127.    </div>
  128.    
  129. <div class="kksr-stars-active" style="width: 142.5px;">
  130.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  131.            
  132.  
  133. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  134.        </div>
  135.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  136.            
  137.  
  138. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  139.        </div>
  140.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  141.            
  142.  
  143. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  144.        </div>
  145.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  146.            
  147.  
  148. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  149.        </div>
  150.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  151.            
  152.  
  153. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  154.        </div>
  155.    </div>
  156. </div>
  157.                
  158.  
  159. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  160.            5/5 - (1 vote)    </div>
  161.    </div>
  162. ]]></content:encoded>
  163. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/wismar-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  164. <slash:comments>0</slash:comments>
  165. </item>
  166. <item>
  167. <title>Viadrina Üniversitesi</title>
  168. <link>https://www.unialmanya.com/viadrina-universitesi/</link>
  169. <comments>https://www.unialmanya.com/viadrina-universitesi/#respond</comments>
  170. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  171. <pubDate>Thu, 29 Dec 2022 20:08:28 +0000</pubDate>
  172. <category><![CDATA[Üniversite]]></category>
  173. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=21975</guid>
  174.  
  175. <description><![CDATA[Frankfurt Viadrina ( Oder ) Avrupa Üniversitesi Almanya’nın Brandenburg şehrinde bulunan Frankfurt Oder Viadrina Üniversitesi, Polonya ve Almanya arasındaki Oder nehri üzerinde yer alır. Üniversite ismini<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  176. <content:encoded><![CDATA[
  177.  
  178.  
  179. <h2 style="text-align: left;"><strong>Frankfurt Viadrina ( Oder ) Avrupa Üniversitesi</strong></h2>
  180. <p>Almanya’nın Brandenburg şehrinde bulunan Frankfurt Oder Viadrina Üniversitesi, Polonya ve Almanya arasındaki Oder nehri üzerinde yer alır. Üniversite ismini Oder ırmağından almaktadır. 1991 yılında kurulan bu üniversite, Doğu ve Batı arasında köprü görevi gören yenilikçi bir üniversite olarak biliniyor. Her ne kadar modern kuruluş dönemi 1991 olarak bilinse de, üniversite kuruluşu 1506 olarak bilinmektedir. 516 yıllık bir tarihe sahip olan bu üniversite ilk kurulduğu yıllar bölgenin en tanınmış üniversitesi konumundaydı. Frankfurt Oder Üniversitesi, Almanya’nın en küçük üniversitelerinden biridir. Yaklaşık olarak 6000 öğrencisinin 1000’den fazla sayısı Polonya’dan gelmiştir. Frankfurt Oder, araştırma merkezi olan Viadrina, Poznan ve Collegium Polonicum Üniversiteleri tarafından ortaklaşa bir şekilde yönetilir.  </p>
  181. <p style="text-align: left;"><strong>Frankfurt Oder Viadrina Üniversitesi Fakülteler</strong></p>
  182. <ul>
  183. <li>Hukuk Fakültesi</li>
  184. <li>İşletme ve İktisat Fakültesi</li>
  185. <li>Dil Merkezi</li>
  186. <li>Etik Araştırma Bölümü</li>
  187. <li>Sosyal ve Kültürel Bilimler Fakültesi</li>
  188. <li>Edebiyat Fakültesi</li>
  189. <li>Siyaset Araştırma Bölümü</li>
  190. <li>Dönüşüm Çalışmaları Araştırma Fakültesi</li>
  191. </ul>
  192. <p><strong> </strong> Farklı ülkelerden gelen öğrencilerin <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a> aldığı Frankfurt Oder Üniversitesi, seminerler, öğretim görevlileri ile doğrudan iletişim, staj fırsatı, kariyer planlaması, kişisel öneriler, ekip çalışmaları ve daha birçok alanda büyük imkânlar sunmaktadır. Kişisel gelişiminize ve eğitiminize büyük katkılar sağlayan Frankfurt Oder Viadrina Üniversitesi, kariyerinizi en iyi şekilde hazırlayabileceğiniz Alman üniversitelerinden birisidir.</p>
  193. <p><strong>Frankfurt Viadrina Avrupa Üniversitesi Bölümleri</strong> <strong> </strong></p>
  194. <p>Alman ve Polonya Hukuku Hukuk ve Ekonomi Hukuk ve Siyaset Çalışmaları Kültürel Çalışmalar Kültürel ve Sosyal Bilimler Polonya Çalışmaları Uluslararası İşletme Uluslararası İşletme Ekonomisi Mali denetim <strong> </strong></p>
  195. <p> </p>
  196. <p style="text-align: left;"><strong>Frankfurt Oder Viadrina Avrupa Üniversitesi <a href="https://www.unialmanya.com/yuksek-lisans/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="4" title="Yüksek Lisans">Yüksek Lisans</a> </strong></p>
  197. <p>Avrupa Viadrina Üniversitesi olarak da bilinen Frankfurt Oder, sunmuş olduğu lisans ve master eğitimleri ile birçok öğrenciye öğrenim imkânı sunmaktadır. Farklı dillerde verilen eğitimlerle öğrencilerin kaliteli bir eğitim görmesini sağlayan Frankfurt Oder Üniversitesi ile kariyerinizi en iyi şekilde yapabilirsiniz. Özellikle Lisans ve Master eğitimleri için iyi bir eğitim merkezi olan Frankfurt Oder Viadrina Üniversitesi’nde, uygulamalı, araştırmalı ve akademik yapısı ile sağlam bir kariyer planı oluşturabilirsiniz. <strong> </strong></p>
  198. <p> </p>
  199. <h2><strong>Frankfurt Oder Viadrina Üniversitesi Şehri</strong></h2>
  200. <p>Almanya&#8217;nın Brandenburg eyaletinde bulunan bu şehir, Polonya şehrine yakın bir konumdadır ve ismini Oder Nehri&#8217;nden alır. Şehir, Oder Nehri boyunca uzanan yeşil alanlara ve parklara sahiptir. Nehir kenarında yürüyüş ve bisiklet yolları olduğu için günlük hayatın karmaşasından uzaklaşmak isteyen kişiler için harika bir alandır.  </p>
  201. <p> </p>
  202. <h2><strong>Frankfurt Oder Viadrina Üniversitesi Yüksek Lisans Bölümleri</strong></h2>
  203. <ul>
  204. <li>Alman ve Polonya Hukuku</li>
  205. <li>Arabuluculuk ve Çatışma Yöntemi ( Avrupa Hukuku )</li>
  206. <li>Avrupa Çalışmaları</li>
  207. <li>Avrupa Kültür Tarihi</li>
  208. <li>Avrupa Kültürel Varlıklarının Korunması</li>
  209. <li>Avrupa Ticaret Hukuku</li>
  210. <li>Çift Ana dal Sosyal ve Kültürel çalışmalar</li>
  211. <li>Çifte Kültürlerarası İletişim Çalışmaları</li>
  212. <li>Dijital Girişimcilik</li>
  213. <li>Dil – Medya Toplum Çalışmaları</li>
  214. <li>Edebiyat Çalışmaları: Estetik &#8211; Edebiyat &#8211; Felsefe</li>
  215. <li>Fakülteler Arası Dijital Girişimcilik</li>
  216. <li>Felsefe ve Kültürel Çalışmalar</li>
  217. <li>Kültürlerarası Modernliğin Tarihi</li>
  218. <li>Multi Model &#8211; Söylem &#8211; Medya</li>
  219. <li>Orta ve Doğu Avrupa Kültürü ve Tarihi</li>
  220. <li>Sosyokültürel Çalışmalar</li>
  221. <li>Uluslararası İnsan Hakları Hukuku</li>
  222. <li>Uluslararası İşletme ve Yöneticilik</li>
  223. </ul>
  224. <p>Viadrina Avrupa Üniversitesi başvurusu hakkında detaylı bilgiler için danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz.</p>
  225.  
  226.  
  227.  
  228.  
  229.  
  230.  
  231.  
  232.  
  233.  
  234.  
  235.  
  236.  
  237.  
  238.  
  239.  
  240.  
  241.  
  242.  
  243.  
  244.  
  245.  
  246.  
  247.  
  248.  
  249.  
  250.  
  251.  
  252.  
  253.  
  254.  
  255.  
  256.  
  257.  
  258.  
  259.  
  260.  
  261.  
  262.  
  263.  
  264.  
  265.  
  266.  
  267.  
  268.  
  269.  
  270.  
  271.  
  272.  
  273.  
  274.  
  275.  
  276. <figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex"></figure>
  277.  
  278.  
  279.  
  280. <figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex"></figure>
  281.  
  282.  
  283.  
  284. <figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-3 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex"></figure>
  285.  
  286.  
  287.  
  288. <figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-4 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex"></figure>
  289.  
  290.  
  291.  
  292. <figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-5 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex"></figure>
  293.  
  294.  
  295.  
  296.  
  297.  
  298.  
  299.  
  300.  
  301.  
  302.  
  303. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  304.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;21975&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;3&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\/5 - (3 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Viadrina \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  305.            
  306. <div class="kksr-stars">
  307.    
  308. <div class="kksr-stars-inactive">
  309.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  310.            
  311.  
  312. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  313.        </div>
  314.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  315.            
  316.  
  317. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  318.        </div>
  319.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  320.            
  321.  
  322. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  323.        </div>
  324.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  325.            
  326.  
  327. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  328.        </div>
  329.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  330.            
  331.  
  332. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  333.        </div>
  334.    </div>
  335.    
  336. <div class="kksr-stars-active" style="width: 142.5px;">
  337.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  338.            
  339.  
  340. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  341.        </div>
  342.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  343.            
  344.  
  345. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  346.        </div>
  347.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  348.            
  349.  
  350. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  351.        </div>
  352.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  353.            
  354.  
  355. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  356.        </div>
  357.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  358.            
  359.  
  360. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  361.        </div>
  362.    </div>
  363. </div>
  364.                
  365.  
  366. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  367.            5/5 - (3 votes)    </div>
  368.    </div>
  369. ]]></content:encoded>
  370. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/viadrina-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  371. <slash:comments>0</slash:comments>
  372. </item>
  373. <item>
  374. <title>Cottbus Brandenburg Üniversitesi</title>
  375. <link>https://www.unialmanya.com/cottbus-brandenburg-universitesi/</link>
  376. <comments>https://www.unialmanya.com/cottbus-brandenburg-universitesi/#respond</comments>
  377. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  378. <pubDate>Fri, 01 Jul 2022 14:06:36 +0000</pubDate>
  379. <category><![CDATA[Üniversite]]></category>
  380. <category><![CDATA[Almanya üniversiteleri]]></category>
  381. <category><![CDATA[Almanyada üniversite]]></category>
  382. <category><![CDATA[Cottbus Brandenburg Üniversitesi]]></category>
  383. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=19756</guid>
  384.  
  385. <description><![CDATA[Brandenburg Teknoloji Üniversitesi Cottbus–Senftenberg 1991 yılında kurulmuştur. Üniversite&#8217;nin Cottbus ve Senftenberg&#8217;de kampüsleri bulunmaktadır. Brandenburg Cottbus Teknik Üniversitesi eyaletinde prestijli bir teknik üniversite olarak tanınmaktadır. Cottbus Brandenburg<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  386. <content:encoded><![CDATA[
  387.  
  388.  
  389. <p id="tw-target-text"><strong>Brandenburg Teknoloji Üniversitesi</strong> Cottbus–Senftenberg 1991 yılında kurulmuştur. Üniversite&#8217;nin Cottbus ve Senftenberg&#8217;de kampüsleri bulunmaktadır. Brandenburg Cottbus Teknik Üniversitesi eyaletinde prestijli bir teknik üniversite olarak tanınmaktadır. Cottbus Brandenburg Üniversitesinde 185 profesör görev yapmaktadır. Ayrıca 640 akademik personel çeşitli akademik birimlerde yer almaktadır. Üniversitenin öğrenci nüfusu 7.000&#8217;in üzerindedir.</p>
  390.  
  391.  
  392.  
  393. <p id="tw-target-text">Üniversite ilk olarak 1954 yılında kurulduğunda inşaat mühendisliği departmanı üzerinden hizmet vermekteydi. Batı ve Doğu Almanya&#8217;nın  birleşmesinden sonra Üniversite artık Teknik Üniversite olarak isimlendirildi. </p>
  394.  
  395.  
  396.  
  397. <p id="tw-target-text">Üniversite&#8217;de farklı akademik departmanlarda 6 fakülte bulunmaktadır. Brandenburg Teknoloji Üniversitesi olarak da anılan Üniversite oldukça geniş kaynaklara sahip olan bir kütüphane bulundurmaktadır.</p>
  398.  
  399.  
  400.  
  401. <p>Brandenburg Cottbus Teknik Üniversitesi&#8217;nin dönemlik harcı sadece 321 Euro&#8217;dur. </p>
  402.  
  403.  
  404.  
  405. <h2 class="wp-block-heading has-text-align-left"><strong>Cottbus Brandenburg Üniversitesi Şehri</strong> </h2>
  406.  
  407.  
  408.  
  409. <p>Cottbus Almanya&#8217;nın doğu bölgesinde Brandenburg eyaletine bağlı bir üniversite şehridir. Eyaletin başkenti Potsdam olup Cottbus ikinci önemli büyük şehridir. </p>
  410.  
  411.  
  412.  
  413. <p>Cottbus Üniversite Şehri 1050 yıllık bir tarihe sahiptir. Ünlü kiliselerin bulunduğu bu Üniversite şehri çeşitli tarihi yapılara ve katedrallere ev sahipliği yapmaktadır ayrıca şehirde tarihi müzeler bulunmaktadır:  Endüstri Müzesi, Katedral Müzesi, Kriminal ve İşkence Müzesi, Nostalji Müzesi bunlardan birkaçıdır ayrıca şehri profesyonelliklerde temsil eden FC Energie Cottbus futbol takımı bulunmaktadır.</p>
  414.  
  415.  
  416.  
  417. <p></p>
  418.  
  419.  
  420.  
  421. <p></p>
  422.  
  423.  
  424.  
  425. <h2 class="wp-block-heading has-text-align-left" id="tw-target-text"><strong>Cottbus Brandenburg Üniversitesi Lisans Programları</strong> </h2>
  426.  
  427.  
  428.  
  429. <p id="tw-target-text">Matematik</p>
  430.  
  431.  
  432.  
  433. <p id="tw-target-text">Bilgisayar Bilimi</p>
  434.  
  435.  
  436.  
  437. <p id="tw-target-text">Fizik</p>
  438.  
  439.  
  440.  
  441. <p id="tw-target-text">Elektrik Mühendisliği </p>
  442.  
  443.  
  444.  
  445. <p id="tw-target-text">Bilgi Teknolojisi</p>
  446.  
  447.  
  448.  
  449. <p id="tw-target-text">Çevre ve Doğa Bilimleri </p>
  450.  
  451.  
  452.  
  453. <p id="tw-target-text">Makine Mühendisliği</p>
  454.  
  455.  
  456.  
  457. <p id="tw-target-text">Elektrik ve Enerji Sistemleri </p>
  458.  
  459.  
  460.  
  461. <p id="tw-target-text">Sosyal Hizmet</p>
  462.  
  463.  
  464.  
  465. <p id="tw-target-text">Sağlık </p>
  466.  
  467.  
  468.  
  469. <p id="tw-target-text">Müzik </p>
  470.  
  471.  
  472.  
  473. <p id="tw-target-text">İşletme</p>
  474.  
  475.  
  476.  
  477. <p id="tw-target-text">Hukuk</p>
  478.  
  479.  
  480.  
  481. <p id="tw-target-text">Sosyal Bilimler </p>
  482.  
  483.  
  484.  
  485. <p id="tw-target-text">Mimarlık</p>
  486.  
  487.  
  488.  
  489. <p id="tw-target-text">İnşaat Mühendisliği </p>
  490.  
  491.  
  492.  
  493. <p id="tw-target-text">Şehir Planlama</p>
  494.  
  495.  
  496.  
  497. <p></p>
  498.  
  499.  
  500.  
  501. <figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
  502. <iframe title="The Library Building of BTU - IKMZ - BTU Cottbus - Senftenberg" width="1220" height="686" src="https://www.youtube.com/embed/TBdX5PjRf-Q?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
  503. </div></figure>
  504.  
  505.  
  506.  
  507. <p><strong>Cottbus Brandenburg Üniversitesi</strong> şartlı kabul imkanları ve bölümleri hakkında detaylı bilgiye sahip olmak için uzman danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz.</p>
  508.  
  509.  
  510.  
  511. <div class="wp-block-contact-form-7-contact-form-selector">[contact-form-7]</div>
  512.  
  513.  
  514. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  515.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;19756&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;1&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\/5 - (1 vote)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Cottbus Brandenburg \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  516.            
  517. <div class="kksr-stars">
  518.    
  519. <div class="kksr-stars-inactive">
  520.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  521.            
  522.  
  523. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  524.        </div>
  525.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  526.            
  527.  
  528. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  529.        </div>
  530.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  531.            
  532.  
  533. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  534.        </div>
  535.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  536.            
  537.  
  538. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  539.        </div>
  540.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  541.            
  542.  
  543. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  544.        </div>
  545.    </div>
  546.    
  547. <div class="kksr-stars-active" style="width: 142.5px;">
  548.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  549.            
  550.  
  551. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  552.        </div>
  553.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  554.            
  555.  
  556. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  557.        </div>
  558.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  559.            
  560.  
  561. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  562.        </div>
  563.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  564.            
  565.  
  566. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  567.        </div>
  568.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  569.            
  570.  
  571. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  572.        </div>
  573.    </div>
  574. </div>
  575.                
  576.  
  577. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  578.            5/5 - (1 vote)    </div>
  579.    </div>
  580. ]]></content:encoded>
  581. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/cottbus-brandenburg-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  582. <slash:comments>0</slash:comments>
  583. <media:content url="https://www.youtube.com/embed/TBdX5PjRf-Q" medium="video" width="1280" height="720">
  584. <media:player url="https://www.youtube.com/embed/TBdX5PjRf-Q" />
  585. <media:title type="plain">The Library Building of BTU - IKMZ - BTU Cottbus - Senftenberg</media:title>
  586. <media:description type="html"><![CDATA[There are so many good spots to visit in Cottbus but first, Rengin would like to mention one of her favorite places; IKMZ - BTU Cottbus - Senftenberg which w...]]></media:description>
  587. <media:thumbnail url="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/07/maxresdefault-38.jpg" />
  588. <media:rating scheme="urn:simple">nonadult</media:rating>
  589. </media:content>
  590. </item>
  591. <item>
  592. <title>Almanyada Tıp Okumak</title>
  593. <link>https://www.unialmanya.com/almanyada-tip-okumak/</link>
  594. <comments>https://www.unialmanya.com/almanyada-tip-okumak/#comments</comments>
  595. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  596. <pubDate>Sun, 21 Feb 2021 18:29:34 +0000</pubDate>
  597. <category><![CDATA[Haber]]></category>
  598. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=15358</guid>
  599.  
  600. <description><![CDATA[  Almanyada tıp okumak için ne yapmam gerekiyor? Bu soru son zamanlarda yüzlerce öğrencimiz tarafından bizlere sorulmakta. Almanya&#8217;da Tıp fakültesinde öğrenim görmek için son zamanlarda rağbet<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  601. <content:encoded><![CDATA[
  602. <p style="text-align: center;"> </p>
  603. <p style="text-align: justify;">Almanyada tıp okumak için ne yapmam gerekiyor? Bu soru son zamanlarda yüzlerce öğrencimiz tarafından bizlere sorulmakta. Almanya&#8217;da Tıp fakültesinde öğrenim görmek için son zamanlarda rağbet oldukça yükselmektedir. Üniversitelerin <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a> ücretlerini düşük olması ve tıp fakültelerinin başarıları bu rağbetin başlıca nedenleri arasında gösterilebilir. Güncel tablolar göz önüne alındığında, Almanya&#8217;nın Covid-19 virüsüne karşı aldığı önlemler ve aşı konusundaki başarısı da kalitenin adeta bir göstergesi. Almanyada tıp eğitimi, hayalini kurduğunuz doktorluk mesleğini uluslararası anlamda icra edebilme şansını yakalamanızı sağlayacak cazip bir fırsat. Gerek ülkemizde, gerekse tüm Dünyada kabul gören, uluslararası geçerliliğe ve saygınlığa sahip <a href="https://www.unialmanya.com/almanya-universiteleri/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="3" title="Almanya Üniversiteleri">Almanya üniversiteleri</a>nde alacağınız tıp eğitimi ile çalışma alanınızın sınırlarını dünya ölçeğine çıkarabileceğiniz bir kariyere dönüştürmeniz mümkün.</p>
  604. <h2 style="text-align: center;"><strong>Almanyada tıp okumak için gerekli şartlar nelerdir ?</strong></h2>
  605. <p style="text-align: justify;">Almanya&#8217;da tıp okumak için en önemli şart Türkiye&#8217;de bir tıp fakültesine yerleşmiş olmaktır. Ayrıca lise not ortalamanızın da yüksek olması gerekmektedir. Bunun yanı sıra iyi derecede Almanca bilmeniz de, tıp okumak için Almanya&#8217;da aranan şartlar arasında gösterilmektedir.</p>
  606. <p style="text-align: justify;">Ülkemizdeki devlet ve vakıf üniversitelerine kayıt olmada aranan şartlar hemen hemen Almanya üniversitelerine kayıt olma şartlarıyla benzer özellikler taşıyor. Söz gelimi, ülkemizdeki devlet üniversitelerinin tıp fakültelerine kayıt için gerekli olan ÖSYM sınav sonucunda başarılı olma şartı Almanya’da da kabul edilebilen bir başarı kıstası. Buna ek olarak iyi bir Almancaya sahip olmanız için gerekli  Almanca hazırlık sınıfını başarıyla tamamlamanız gerekiyor.</p>
  607. <ul style="text-align: justify;">
  608. <li>ÖSYM sınav sonucuna göre tıp, diş hekimliği, veteriner hekimlik ya da eczacılık bölümlerinden birine yerleşmiş olma şartınız bulunuyor.</li>
  609. <li>Ortaöğretimde ortalamanızın çok iyi olması da ikinci önemli kıstastır.</li>
  610. </ul>
  611. <p style="text-align: justify;">Gerek ülkemizden gerekse tüm dünyadan çok sayıda öğrenci bu eğitimlere başvuru yaptığı için ülkemizden başvuru yapacak öğrencilerin özellikle ÖSYM sınav sonucunda yüksek bir puan alması ve buna paralel olarak ortaöğretimdeki not ortalamalarının da çok çok iyi olması gerekiyor. Çünkü kontenjanlar sınırlı ve başvuru sayısı her geçen yıl daha da artıyor.</p>
  612. <div style="width: 790px" class="wp-caption aligncenter"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2021/05/Amanyada-tip-okumak.jpg" alt="Bu görsel boş bir alt niteliğe sahip; dosya adı Amanyada-tip-okumak.jpg" width="780" height="350" title="Almanyada Tıp Okumak 1"><p class="wp-caption-text">Almanyada tıp okumak</p></div>
  613. <h2 style="text-align: center;"><strong>Neden Almanya’da Tıp Eğitimi Almalıyım?</strong></h2>
  614. <p style="text-align: left;">Tıp fakülteleri yalnızca ülkemizde değil tüm dünyada zorlayıcı bir eğitim olarak kabul ediliyor. Bu konu Almanya üniversiteleri için çok daha disiplin ve çok daha zorlayıcı bir eğitim olarak karşımıza çıksa da en ileri düzey eğitim imkanlarının sunulduğunu söylemek yanlış olmaz. Uluslararası alanda kalifiye bir eğitimin kapılarını aralayabilirsiniz. Almanya Üniversitelerinin sahip olduğu uluslararası geçerlilikler tıp alanında alacağınız iyi bir eğitimle birleşince deyim yerindeyse tüm Dünyanın da kapılarını aralama fırsatını yakalayabilirsiniz. Böylelikle ister Almanya’da , ister Avrupa&#8217;da, isterseniz de Türkiye’de çalışabilirsiniz.</p>
  615. <p>Alacağınız eğitimin istihdam boyutu da sizler için değerlendirmeniz gereken önemli bir kıstas. Tıp eğitiminin ardından ister Almanya ya da AB ülkelerinden birinde isterseniz denkliği bulunduğu için Türkiye’de de mesleğinizi sürdürmeniz mümkün.</p>
  616. <p><strong>Eğitim Ücretleri Türkiye’deki Devlet Üniversiteleri ile Aynı</strong></p>
  617. <p>Uzun ve yorucu bir tıp eğitiminin aynı zamanda erişilebilir ücretlerde olması Almanya Tıp Eğitimini ABD gibi diğer tüm ülkelerden çok daha cazip kılıyor. Ülkemizdeki devlet üniversitelerinin harç ücretlerine yakın ücretler ödeyerek tıp tahsilinizi Almanya’da tamamlayabilirsiniz.</p>
  618. <h3 style="text-align: center;"><strong>Almanya’da Tıp Eğitimi Kaç Yıl Sürüyor?</strong></h3>
  619. <p>Tıp eğitimi ülkemizde olduğu gibi Almanya üniversitelerinde de 6 yıllık bir süreci kapsıyor. Sağlık alanında öğrenim görmek istediğiniz diş hekimliği, eczacılık ya da veteriner hekimlik bölümlerinin eğitim süreleri ise toplam 5 yıl sürmektedir.</p>
  620. <p><strong>İstihdam Edilme ve Çalışma Alanları</strong></p>
  621. <p>Tıp fakülteleri ve sağlık fakültelerinin diğer bölümlerinden mezun olan hekimlerin Türkiye’deki eğitimlerden daha avantajlı oldukları bir konu da TUS gibi uzmanlık sınavlarının bulunmaması…</p>
  622. <p>Eğitimi tamamlayan sağlık çalışanları için istihdam ve çalışma alanları şöyle:</p>
  623. <ul>
  624. <li>Devlet hastanelerinde ve özel hastanelerde çalışabilme</li>
  625. <li>Özel muayenehane açabilme</li>
  626. <li>Bilimsel alanlarda ve araştırma alanlarında ilerleme imkanı</li>
  627. <li>İşyeri hekimliği</li>
  628. <li>Uzmanlık eğitimlerini üniversitelerde sürdürme gibi pek çok çalışma alanında istihdam edilebiliyorlar.</li>
  629. </ul>
  630. <h3 style="text-align: center;"><strong>Almanyada Tıp Eğitimi Ücretleri</strong></h3>
  631. <p>Almanya devlet üniversitelerinde tıp eğitimi ücretsizdir. Ülkemizdeki devlet üniversitelerindeki harç ücretlerine karşılık gelebilecek eğitim ücretleri söz konusu. Bu da dönemlik katkı payı olarak öğrencilerin ödeyeceği bölüme ve üniversiteye göre değişmekle birlikte 100 – 500 £ arasındadır. Öğrenim giderleri olarak belirlenen bu katkı payları altışar aylık dönemlerde ödenecek ücretlerdir.</p>
  632. <p style="text-align: left;">Almanyada tıp eğitimi almak için iletişim formumuzu doldurarak uzman danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz. Almanya&#8217;da tıp okumak için gerekli şartlar konusunda danışmanlarımız size profesyonel yardım sağlayacaklardır.</p>
  633. [contact-form-7]
  634. <p> </p>
  635.  
  636.  
  637. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  638.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;15358&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;1&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\/5 - (1 vote)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Almanyada T\u0131p Okumak&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  639.            
  640. <div class="kksr-stars">
  641.    
  642. <div class="kksr-stars-inactive">
  643.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  644.            
  645.  
  646. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  647.        </div>
  648.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  649.            
  650.  
  651. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  652.        </div>
  653.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  654.            
  655.  
  656. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  657.        </div>
  658.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  659.            
  660.  
  661. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  662.        </div>
  663.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  664.            
  665.  
  666. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  667.        </div>
  668.    </div>
  669.    
  670. <div class="kksr-stars-active" style="width: 142.5px;">
  671.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  672.            
  673.  
  674. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  675.        </div>
  676.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  677.            
  678.  
  679. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  680.        </div>
  681.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  682.            
  683.  
  684. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  685.        </div>
  686.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  687.            
  688.  
  689. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  690.        </div>
  691.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  692.            
  693.  
  694. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  695.        </div>
  696.    </div>
  697. </div>
  698.                
  699.  
  700. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  701.            5/5 - (1 vote)    </div>
  702.    </div>
  703. ]]></content:encoded>
  704. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/almanyada-tip-okumak/feed/</wfw:commentRss>
  705. <slash:comments>2</slash:comments>
  706. </item>
  707. <item>
  708. <title>Almanca Kursu</title>
  709. <link>https://www.unialmanya.com/almanca-kursu/</link>
  710. <comments>https://www.unialmanya.com/almanca-kursu/#comments</comments>
  711. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  712. <pubDate>Fri, 27 Dec 2019 22:49:07 +0000</pubDate>
  713. <category><![CDATA[Almanya Eğitim Danışmanlığı]]></category>
  714. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=10198</guid>
  715.  
  716. <description><![CDATA[Almanca kursu sadece Türkiye&#8217;de değil, Dünya&#8217;nın bir çok bölgesinde tercih edilen bir kurs. Almanca, son yıllarda İngilizce&#8217;den sonra en fazla talep edilen Batı dili olarak gösterilmektedir.<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  717. <content:encoded><![CDATA[
  718. <p style="text-align: justify;">Almanca kursu sadece Türkiye&#8217;de değil, Dünya&#8217;nın bir çok bölgesinde tercih edilen bir kurs. Almanca, son yıllarda İngilizce&#8217;den sonra en fazla talep edilen Batı dili olarak gösterilmektedir. Almanya&#8217;nın yanı ısıra, İsviçre, Avusturya ve Lihtenştayn&#8217;da konuşulan Almanca, Belçika&#8217;da da kısmi olarak konuşulmaktadır. Bilindiği gibi Avrupa kıtasında en fazla konuşulan dil %16 yüzdelik ile Almancadır. Almanca oldukça geniş kelime dağarcığına sahip bir konuşma dilidir. Bu yüzden Almancada bir kelimeden yüzlerce kelime çıkartılabilir. Gerek Almanca&#8217;nın içeriğindeki zenginlik, gerekse <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a> dili olması bu ilgiyi artırmaktadır.</p>
  719. <p style="text-align: justify;">Avrupa&#8217;daki bilimsel çalışmaların Almanca ağırlıklı olması şüphesiz tesadüf değildir. Almanya, İsviçre ve Avusturya&#8217;daki üniversitelerde Almanca akademik eğitim verilmektedir. Ülkemizden ve Dünya&#8217;nın dört bir yanından binlerce öğrenci Almanca konuşulan ülkelerde öğrenim görmektedirler. Bu ve benzeri birçok sebeple <strong>A1 Almanca kursu İstanbul</strong> da son yıllarda oldukça geniş kitleler tarafından talep görmektedir.</p>
  720. <h2 style="text-align: center;"><strong>A1 Almanca Kursu</strong></h2>
  721. <p style="text-align: justify;">Son yıllarda üniversite öğrencileri ve Almanya’ya aile birleşimi vasıtası ile gitmek isteyen vatandaşlardan Almanca A1 sınav sonucu istenmektedir. Ayrıca, iş başvurusu için Almanya’ya gitmek isteyen başvuru sahipleri de A1 Almanca kursu için rağbet etmektedirler. Almanca Aile birleşim kursu bu nedenle son günlerde oldukça talep görmektedir. Almanya&#8217;ya vize alabilmek için Almanca dil yeterliliğinizi gösteren bir belge olan A1 Almanca sınav sonucunuz sizden istenmektedir. Almanca Aile Birleşim sınavı toplam dört bölümden oluşmaktadır. 1. bölüm konuşma, 2.bölüm dinleme, 3. bölüm yazma, 4. bölüm konuşma şeklindedir. Bu sınav aynı zamanda, bilindiği gibi yetişkinlere yönelik uluslararası geçerliliği olan bir sınavdır.</p>
  722. <p style="text-align: justify;">Bizler, uzman öğretmenlerimiz eşliğinde sizlere özel Almanca dersleri sunmaktayız. Sizler de Almanca A1 deneme sınavı ve A1 sınav soruları için uzman danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz. <a href="https://www.unialmanya.com/almanca-kursu/">A1 Almanca kursu istanbul</a> içinde arama yapıyorsanız, birebir özel Almanca derslerimizle öğrencilerimize yardımcı olmaktayız. </p>
  723.  
  724.  
  725. <div class="wp-block-image">
  726. <figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" width="1024" height="683" src="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-1024x683.png" alt="teacher talking with her students online 4" class="wp-image-20440" title="Almanca Kursu 2" srcset="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-1024x683.png 1024w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-300x200.png 300w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-768x513.png 768w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-1536x1025.png 1536w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-2048x1367.png 2048w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-219x146.png 219w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-50x33.png 50w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/08/teacher-talking-with-her-students-online-4-112x75.png 112w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>
  727.  
  728.  
  729. <p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
  730. <h2 style="text-align: center;"><strong>Almanca Özel Ders&nbsp;</strong></h2>
  731. <p>&nbsp;</p>
  732. <p style="text-align: justify;">Öğrencilerimize Bakırköy&#8217;deki kursumuzda sınıf ortamında, veya zoom programı ve skype Almanca dersi ile internet üzerinden birebir Almanca özel ders ve grup dersleri yapılmaktadır. Almancayı grameriyle öğrenmek isteyen öğrenciler için uygulamalı Almanca dersleri işlenmektedir. Öğrencilerimize Almanca sınavlarından geçme garantisi verilmektedir. Online Almanca ders ile öğrenmeyi pekiştirmek amacıyla öğrencilerimize eğlenceli ev ödevleri verilerek dersler konuşma ağırlıklı uygulanmaktadır. İstanbulda A1 Almanca kursu almak istiyorsanız uzman danışmanlarımıza ulaşarak derslerinizi planlayabilirsiniz. Zoom programı üzerinden veya Skype Almanca dersi için size özel esnek ders saatlerimizle derslerinizi planlıyoruz. Almanca özel dersler için uzman danışmanlarımız için uzman danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz.</p>
  733. <h2 style="text-align: center;"><strong>Almanca Cümleler</strong></h2>
  734. <p>Ich bin David. Ben David.</p>
  735. <p>Ich wohne in Berlin. Berlinde oturuyorum.</p>
  736. <p>David kommt aus Deutschland. &nbsp;David Almanya&#8217;dan geliyor.</p>
  737. <p>Er wohnt in Berlin. O berlinde oturuyor.</p>
  738. <p>Er spricht Deutsch, Spanisch und Englisch. O Almanca, İspanyolca ve İngilizce konuşuyor.</p>
  739. <p>Er lernt Fransözisch. &nbsp;O Fransızca öğreniyor.</p>
  740. <p>Er macht ein Praktikum in Köln. O ( Erkek ) Köln&#8217;de staj yapıyor.</p>
  741. <p>Er wohnt bei Familie Müller. O Müller ailesi ile oturuyor.</p>
  742. <p>Welche Sprachen sprechen Sie ? Hangi dilleri konuşuyorsunuz</p>
  743. <p>Ich spreche Türkisch und Englisch. Türkçe ve İngilizce konuşuyorum.</p>
  744. <p>Ich bin Student. Ben öğrenciyim.</p>
  745. <p>Ich bin von Montag bis Freitag an der Uni. &nbsp;Pazartesiden Cumaya kadar Üniversitedeyim.</p>
  746. <p>Ich studiere Bauingenieurwesen in Düsseldorf.&nbsp; Düsseldorf&#8217;ta İnşaat Mühendisliği okuyorum.</p>
  747. <p>Am Wochenende habe ich frei. Hafta sonu boş zamanım var.</p>
  748. <p>Ich arbeite 20 Stunden pro Woche. Haftada 20 saat çalışmaktayım.</p>
  749. <p>Was machen Sie am Montag ? &nbsp;Pazartesi günü ne yapıyorsunuz?</p>
  750. <p>Was machen Sie heute Abend? &nbsp;Bu akşam ne yapıyorsunuz?</p>
  751. <p>Um Sieben Uhr spiele ich Fussball. Saat 7’de futbol oynuyorum.</p>
  752. <p><strong>Almanca kendini tanıtma ve hobiler</strong></p>
  753. <p style="text-align: justify;">Ich heisse Adele. Ich komme aus Frankreich. Meine Heimatstadt ist Marsellie. Ich bin 25 Jahre alt, Single und habe keine Kinder. Ich bin seit acht Monaten in Deutschland. Ich wohne in Köln. Ich arbeite und lerne Deutsch. Ich bin Verkäuferin und verdiene 1280 Euro im Monat. Meine arbeit ist interessant und ich verdiene gut. Ich finde meinen Job auch gut, aber ich habe wenig Freizeit. Meine Hobbys sind Malen, Spazieren und Fotographie.</p>
  754. <p><strong>Almanca filler</strong></p>
  755. <p style="text-align: justify;">Lesen, Schreiben, Hören, Sprechen, Wissen, Kennen, Wohnen, Leben, Schlafen, Lernen, Studieren, Bekommen, Tanzen, Essen,Trinken, Dursten, Hunger bekommen, Denken, Glauben, Lachen, Putzen, Suchen, Ergänzen, Finden, Brauchen, Schneiden, Kaufen, Verkaufen, Lieben, Gehen, Kommen, Laufen, Bezahlen, Bleiben, Geboren, Arbeiten.</p>
  756. <h3 style="text-align: center;"><strong>Almanca E-Mail Örnekleri A1</strong></h3>
  757. <p>Sehr geehrte Frau Wachter,</p>
  758. <p style="text-align: justify;">ich freue mich auf unser Treffen! Leider habe ich am Dienstagnachmittag noch einen Termin und kann erst nachmittags losfahren, deshalb darf ich ab 16:00 Uhr den Bus nehmen. Können Sie mich an der Haltestelle Frauenstrasse abholen? Und schreiben Sie mir doch bitte Ihre Handynummer.&nbsp;</p>
  759. <p>Bis Dienstag!</p>
  760. <p>Vielen Dank im Voraus,<br>Mit freundlichen Grüssen.<br>Laura Schwarz</p>
  761. <h3 style="text-align: center;"><strong>Online Almanca ders</strong></h3>
  762. <p style="text-align: justify;">Almanca online ders için öğrencilerimize tecrübeli öğretmenlerimiz ile yardımcı olmaktayız. Skype ve Zoom programı üzerinden gerçekleştirdiğimiz online Almanca ders içeriklerimizle hizmet vermekteyiz.</p>
  763. <p style="text-align: justify;">Siz de Almanca online özel ders almak istiyorsanız formumuzu doldurarak danışmanlarımızla iletişime geçebilirsiniz. Almanca online ders için kimsenin evine gitmek zorunda değilsiniz. Evdeyken de online Almanca özel dersleri bizden alabilirsiniz.&nbsp;</p>
  764. <h4 style="text-align: center;"><strong>ÖSD Almanca sınavı</strong></h4>
  765. <p style="text-align: justify;">ÖSD Almanca sınavı, Almanya&#8217;daki üniversiteler ve Almanya başkonsolosluğu tarafından kabul edilmektedir. ÖSD Almanca sınavlarının seviyeleri A1, A2, B1, B2 şeklindedir. ÖSD Almanca sınav hazırlık süreci hakkında danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz.</p>
  766. <p><strong>ÖSD Almanca sınavı tarihleri</strong></p>
  767. <p>-26.04.2023&nbsp; &nbsp;-28.04.2023&nbsp; -11.05.2023&nbsp; &nbsp;-23.05.2023&nbsp; &#8211; 07.06.2023</p>
  768. <p>&nbsp;</p>
  769. [contact-form-7]
  770.  
  771.  
  772. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  773.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;10198&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;3&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\/5 - (3 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Almanca Kursu&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  774.            
  775. <div class="kksr-stars">
  776.    
  777. <div class="kksr-stars-inactive">
  778.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  779.            
  780.  
  781. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  782.        </div>
  783.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  784.            
  785.  
  786. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  787.        </div>
  788.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  789.            
  790.  
  791. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  792.        </div>
  793.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  794.            
  795.  
  796. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  797.        </div>
  798.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  799.            
  800.  
  801. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  802.        </div>
  803.    </div>
  804.    
  805. <div class="kksr-stars-active" style="width: 142.5px;">
  806.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  807.            
  808.  
  809. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  810.        </div>
  811.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  812.            
  813.  
  814. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  815.        </div>
  816.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  817.            
  818.  
  819. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  820.        </div>
  821.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  822.            
  823.  
  824. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  825.        </div>
  826.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  827.            
  828.  
  829. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  830.        </div>
  831.    </div>
  832. </div>
  833.                
  834.  
  835. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  836.            5/5 - (3 votes)    </div>
  837.    </div>
  838. ]]></content:encoded>
  839. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/almanca-kursu/feed/</wfw:commentRss>
  840. <slash:comments>16</slash:comments>
  841. </item>
  842. <item>
  843. <title>Hamburg Teknik Üniversitesi</title>
  844. <link>https://www.unialmanya.com/hamburg-teknik-universitesi/</link>
  845. <comments>https://www.unialmanya.com/hamburg-teknik-universitesi/#comments</comments>
  846. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  847. <pubDate>Sun, 21 Apr 2019 14:24:57 +0000</pubDate>
  848. <category><![CDATA[Üniversite]]></category>
  849. <category><![CDATA[hamburg teknik üniversitesi]]></category>
  850. <category><![CDATA[Hamburg üniversitesi]]></category>
  851. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=4386</guid>
  852.  
  853. <description><![CDATA[1978 yılında kurulmuş olan Hamburg Teknik Üniversitesi, Almanya&#8217;daki yeni kurulan teknik üniversitelerden biridir. Çeşitli lisans ve yüksek bölümleri ile 42 farklı akademik branşta öğrenim sunmaktadır. 100<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  854. <content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">1978 yılında kurulmuş olan <strong>Hamburg Teknik Üniversitesi,</strong> Almanya&#8217;daki yeni kurulan teknik üniversitelerden biridir. Çeşitli lisans ve yüksek bölümleri ile 42 farklı akademik branşta öğrenim sunmaktadır. 100 profesörün görev yaptığı üniversitede 7600 öğrenci öğrenim görmektedir.</p>
  855. <p style="text-align: justify;"><em><strong>Hamburg Teknik Üniversitesi</strong></em>, 1991 yılında faaliyete giren oldukça kapsamlı bir kütüphaneye de sahiptir. Kütüphanede her branş ve her dilde yayınlanmış akademik kaynaklar bulunmaktadır. Üniversite kütüphanesi 08:00 &#8211; 21:00 arası öğrencilere hizmet vermektedir.</p>
  856. <h2 style="text-align: left;"><strong><span lang="de-DE">Hamburg Teknik Üniversitesi Şehri</span></strong></h2>
  857. <p>Hamburg Teknik Üniversitesi&#8217;nin bulunduğu şehir olan Hamburg ; hem üniversite, hem şehir hem de eyalet ismi olarak geçmektedir. 2019 verilerine göre, bu şirin liman kenti 1.819.000 kişiye ev sahipliği yapmaktadır. Bünyesinde 303.000 yabancı nüfusa sahip olan, özgün mimarisi ile tanınan Hamburg, Dünya’nın en büyük limanlarından da birine sahiptir. Şehir tiyatrolarıyla, sinemalarıyla, konser salonlarıyla, opera-bale evleriyle ve müzeleri ile kent sosyal bir görünüm arz etmektedir. Öte yandan şehri Bundesliga’da temsil eden FC Pauli ve Hamburger SV takımları bulunmaktadır. Ayrıca şehirde Basketbol, Bezbol ve Buz Hokeyi takımları da oldukça köklü ve ünlüdürler. Şehirde 57.250 kişi kapasiteli ünlü Hamburg Imtech Arena Stadyumu bulunmaktadır.</p>
  858. <h2 style="text-align: left;"><strong><span lang="de-DE">Hamburg Teknik Üniversitesi Lisans Programları</span></strong></h2>
  859. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Bilgisayar Bilimleri</span></p>
  860. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Biyokimyasal Mühendislik</span></p>
  861. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Elektrik Mühendisliği</span></p>
  862. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Enerji ve Çevre Teknolojisi</span></p>
  863. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Gemi ve İnşaat Mühendisliği</span></p>
  864. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Genel Mühendislik Bilimi</span></p>
  865. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Informatik ve Bilgisayar Mühendisliği</span></p>
  866. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">İnşaat ve Çevre Mühendisliği</span></p>
  867. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Lojistik ve Hareketlilik Çalışmaları</span></p>
  868. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Makine Mühendisliği</span></p>
  869. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Matematik Mühendisliği</span></p>
  870. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Mekatronik</span></p>
  871. <p style="text-align: justify;">Proses Mühendisliği</p>
  872. <h2><strong>Hamburg Teknik Üniversitesi Yüksek Lisans Programları</strong></h2>
  873. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Bilgisayar Bilimleri</span></p>
  874. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Biyokimyasal Mühendislik</span></p>
  875. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Elektrik Mühendisliği</span></p>
  876. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Enerji Mühendisliği</span></p>
  877. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Enerji ve Çevre Teknolojisi</span></p>
  878. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Gemi İnşaatı ve Deniz Mühendisliği</span></p>
  879. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Informatik ve Bilgisayar Mühendisliği</span></p>
  880. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">İnşaat Mühendisliği</span></p>
  881. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Lojistik Altyapı ve Hareketlilik</span></p>
  882. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Malzeme Bilimi</span></p>
  883. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Proses Mühendisliği</span></p>
  884. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Rejeneratif Enerjiler</span></p>
  885. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Su ve Çevre Mühendisliği</span></p>
  886. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Teorik Makine Mühendisliği</span></p>
  887. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Tıbbi Mühendislik</span></p>
  888. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Uçak Sistem Mühendisliği</span></p>
  889. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Uluslararası Endüstri Mühendisliği</span></p>
  890. <p style="text-align: justify;"><span lang="de-DE">Ürün geliştirme, Malzemeler ve Üretim</span></p>
  891. <p style="text-align: justify;"><strong>Hamburg Teknik Üniversitesi</strong>nde öğrenim görmek istiyorsanız, iletişim formumuzu doldurararak, uzman danışmanlarımızla iletişime geçebilirsiniz. Veya üst menümüzde bulunan iletişim sayfasına girerek bizi arayabilir iletişime geçebilirsiniz.</p>
  892. <p>[contact-form-7]
  893.  
  894. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  895.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;4386&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;2&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\/5 - (2 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Hamburg Teknik \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  896.            
  897. <div class="kksr-stars">
  898.    
  899. <div class="kksr-stars-inactive">
  900.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  901.            
  902.  
  903. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  904.        </div>
  905.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  906.            
  907.  
  908. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  909.        </div>
  910.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  911.            
  912.  
  913. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  914.        </div>
  915.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  916.            
  917.  
  918. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  919.        </div>
  920.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  921.            
  922.  
  923. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  924.        </div>
  925.    </div>
  926.    
  927. <div class="kksr-stars-active" style="width: 142.5px;">
  928.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  929.            
  930.  
  931. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  932.        </div>
  933.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  934.            
  935.  
  936. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  937.        </div>
  938.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  939.            
  940.  
  941. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  942.        </div>
  943.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  944.            
  945.  
  946. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  947.        </div>
  948.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  949.            
  950.  
  951. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  952.        </div>
  953.    </div>
  954. </div>
  955.                
  956.  
  957. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  958.            5/5 - (2 votes)    </div>
  959.    </div>
  960. </p>
  961. ]]></content:encoded>
  962. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/hamburg-teknik-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  963. <slash:comments>1</slash:comments>
  964. </item>
  965. <item>
  966. <title>Aachen Teknik Üniversitesi</title>
  967. <link>https://www.unialmanya.com/aachen-teknik-universitesi/</link>
  968. <comments>https://www.unialmanya.com/aachen-teknik-universitesi/#comments</comments>
  969. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  970. <pubDate>Sat, 20 Apr 2019 08:00:14 +0000</pubDate>
  971. <category><![CDATA[Üniversite]]></category>
  972. <category><![CDATA[aachen teknik üniversitesi]]></category>
  973. <category><![CDATA[RWTH Aachen Üniversitesi]]></category>
  974. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=56</guid>
  975.  
  976. <description><![CDATA[Almanya’da teknik üniversite olarak Nordrhein Westfalen (Kuzey Ren Vestfalya) eyaletinde kurulmuştur. Aachen Teknik Üniversitesi Almanya&#8217;da teknik üniversiteler içerisinde prestijli bir yere sahiptir. Mühendislik bölümleri göz önünde<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  977. <content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Almanya’da teknik üniversite olarak Nordrhein Westfalen (Kuzey Ren Vestfalya) eyaletinde kurulmuştur. Aachen Teknik Üniversitesi Almanya&#8217;da teknik üniversiteler içerisinde prestijli bir yere sahiptir. Mühendislik bölümleri göz önünde bulundurulduğunda Almanya’nın en önde gelen üniversiteleri arasında bulunmaktadır. Üniversitede mühendislik <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a>inin yanı sıra diğer teknik alanlarda da kaliteli programlarla eğitim verilmektedir. Enerji ve malzeme bilimleri gibi alanlarda da oldukça tanınmış bir okuldur.</p>
  978. <p style="text-align: justify;">2019 verilerine göre 46.000&#8217;den fazla öğrencinin eğitim gördüğü üniversite, öğrenci sayısı baz alındığında Almanya’nın 3. büyük üniversitesi olarak bilinmektedir. 1870 yılında kurulan Aachen Teknik Üniversitesi her yıl yaklaşık 6.000 yeni öğrenci kaydı kabul etmektedir. Yeni kayıt olan bu 6.000 öğrencinin yaklaşık 350 si yabancı uyruklu uluslararası statüdeki öğrencilerdir.</p>
  979. <p style="text-align: justify;">Almanya’da biyofizik alanında eğitim veren tek üniversite konumunda olan Aachen Teknik Üniversitesi, aynı zamanda Avrupa’nın en iyi mühendislik fakültelerinin de sahibidir. Üniversitede 2020 verilerine göre 8185 kişi hizmet vermektedir ve üniversitede çeşitli dallarda 562 profesör bulunmaktadır. Rektörlüğünü Prof. Dr. Ernst M. Schmachtenberg&#8217;in yaptığı <a href="https://www.unialmanya.com/aachen-teknik-universitesi/"><em><strong>Aachen teknik üniversitesi</strong></em></a> özellikle makine mühendisliği, endüstri mühendisliği ve informatik çalışmalarında tanınmıştır. Öte yandan üniversite mimarlık ve matematik alanlarında da ön plana çıkmaktadır. 9 fakülteye ve 260 enstitüye sahip olan Aachen Teknik Üniversitesi&#8217;nden her yıl ortalama 7000 öğrenci mezun olmaktadır.</p>
  980. <p>RWTH Aachen Üniversitesi, tahmin edileceği gibi, bir çok alanda Nobel ödülü kazanan bilim insanlarını yetiştirmiştir. Bu nobel ödülleri ve bilim insanları özellikle kimya, tıp, elektrik ve makine mühendisliği alanlarında önemli rol oynamışlardır. Nobel ödüllerine örnek verecek olursak, Peter Debye, Aachen Teknik Üniversitesi elektrik mühendisliği alanından mezun olmuştur.</p>
  981. <h2 style="text-align: left;"><strong>Aachen Teknik Üniversitesi Şehri</strong></h2>
  982. <p>Aachen Teknik Üniversitesi&#8217;nin kampüsü aynı zamanda öğrencilere çeşitli sosyal ve rekreasyonel alanlarda da ev sahipliği yapar. Öğrenci kulüpleri, spor tesisleri, yemekhaneler, kafeteryalar ve yeşil alanlar gibi mekanlar, öğrencilerin ders dışı zamanlarını değerlendirmeleri için çeşitli imkanlar sunar. Kampüs, modern mimari tasarımlarıyla dikkat çeker ve teknolojik altyapısıyla öne çıkar. Ayrıca, yeşil ve açık alanlarla çevrili olması, öğrencilere dinlenme ve doğayla iç içe olma fırsatı sunar.</p>
  983. <p>RWTH Aachen Üniversitesi&#8217;nin kampüsü, öğrenci odaklı bir ortamı teşvik eder ve öğrencilerin akademik ve sosyal gelişimlerine katkıda bulunur. Aachen şehrinin tarihî ve kültürel zenginliklerine yakınlığı da kampüsün cazibesini artırır ve öğrencilere geniş bir yaşam deneyimi sunar.</p>
  984. <p style="text-align: justify;">Üniversitenin bulunduğu Aachen şehri, Almanya’nın Kuzey Ren-Vestfalya eyâletinde bulunmaktadır. 1. Dünya savaşında işgal edilmiş olan şehir 1944 yılında ağır hasar almıştır. Bu sanayi ve öğrenci şehrinin yeraltı kaynaklarının başında linyit gelmektedir. Aachen, Hollanda ve Belçika ile sınırı olan ve yaklaşık olarak 260.000 vatandaşın yaşadığı bir öğrenci şehridir. Köln, Duisburg ve Düsseldorf’a yakın olan şehirde sanayi de bir hayli gelişmiştir. Aachen teknik üniversitesinin mühendislik bölümlerinin kalitesi, Aachen endüstrisinin gelişmiş olmasının da göstergesi gibidir.</p>
  985. <p><img decoding="async" src="https://s1.germany.travel/media/redaktion/content/staedte_kultur_content/staedte/aachen/Aachen_Stadt_mit_Dom_Luftbild_bei_Nacht.jpg" alt="Warum Sie unbedingt nach Achen reisen sollten. - Germany Travel" title="Aachen Teknik Üniversitesi 4"></p>
  986. <p style="text-align: justify;">Aachen Katedrali şehirde bilinen en ünlü ve nostaljik yapıdır. Tarihi ortaçağa kadar dayanan bu katedral sadece Almanya&#8217;nın değil Avrupa&#8217;nın da en eski katedralidir. Unesco&#8217;nun Dünya mirasları arasında da gösterilen meşhur katedral şehrin ortasında yer almaktadır. Aachen şehrinin idari bölgesi Köln olup kent 248.000 nüfusa sahip bir üniversite şehridir. Aachen Teknik Üniversitesi&#8217;nin bulunduğu şehir 7 ayrı bölgeye ayrılmıştır.  Bunlar Richterich, Laurensberg, Haaren, Aachen Mitte, Eilendorf, Brand, Kornelimünster Walheim olarak bilinmektedir. Aachen şehri takımı olan Alemannia Aachen futbol takımı Almanya&#8217;da 2. Ligde mücadele etmektedir.</p>
  987. <p style="text-align: left;">Ancak Aachen kent olarak sadece tarihi yapılarıyla değil, aynı zamanda termal sularıyla da Avrupa’da ünlüdür. Carolus Thermen adı verilen termal spa kompleksi, yorgun bedenleri ve zihinleri dinlendirmek isteyen ziyaretçiler için mükemmel bir kaçış noktasıdır. Burada, şifalı suların rahatlatıcı etkisiyle stresi geride bırakabilir ve huzurlu bir deneyim yaşayabilirsiniz. Aachen; Köln ve Düsseldorf gibi büyük havalimanı bulunan şehirlere yakınlığı ile, uluslararası seyahatler için de avantaj sağlar.</p>
  988. <p style="text-align: justify;">Ayrıca <a href="https://www.rwth-aachen.de/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Aachen Teknik Üniversitesi</a>ne bağlı yaklaşık 20 yurt ile öğrencilere barınma adına da iyi seçenekler sunulmaktadır. Dokuma, cam, demir-çelik ve kimya gibi alanlarda ilerleme kaydeden şehirde bankalar ve iş olanakları da bir hayli fazladır. Aachen Teknik Üniversitesi şehrinin ulaşım imkanı gelişmiş demir yolu hizmetleri sayesinde hayli ileri düzeydedir.</p>
  989. <h2 style="text-align: left;"><strong>Aachen Teknik Üniversitesi Lisans Programları</strong></h2>
  990. <p>Ahşap Teknolojisi</p>
  991. <p>Bilgisayar Bilimleri</p>
  992. <p>Biyoloji</p>
  993. <p>Çevre Mühendisliği</p>
  994. <p>Edebiyat ve Dil bilimi</p>
  995. <p>Ekonomi</p>
  996. <p>Elektrik Mühendisliği</p>
  997. <p>Endüstri Mühendisliği</p>
  998. <p>Enerji Teknolojisi</p>
  999. <p>Fizik</p>
  1000. <p>Fransızca</p>
  1001. <p>Hesaplamalı Mühendislik Bilimleri</p>
  1002. <p>İletişim Teknolojisi</p>
  1003. <p>İngilizce Öğretmenliği</p>
  1004. <p>İnşaat Mühendisliği</p>
  1005. <p>İşletme</p>
  1006. <p>İspanyolca</p>
  1007. <p>Katolik Din Eğitimi</p>
  1008. <p>Kimya</p>
  1009. <p>Konuşma Terapisi</p>
  1010. <p>Makine Mühendisliği</p>
  1011. <p>Malzeme bilimi</p>
  1012. <p>Malzeme Mühendisliği</p>
  1013. <p>Matematik</p>
  1014. <p>Mimarlık</p>
  1015. <p>Mineral Kaynakları Mühendisliği</p>
  1016. <p>Mobil ve Ulaştırma</p>
  1017. <p>Moleküler Uygulamalı ve Biyo-teknoloji</p>
  1018. <p>Otomotiv Mühendisliği</p>
  1019. <p>Psikoloji</p>
  1020. <p>Siyaset Bilimi</p>
  1021. <p>Sosyal Bilimler</p>
  1022. <p>Tarih</p>
  1023. <p>Teknik bilgisayar</p>
  1024. <p>Teknoloji</p>
  1025. <p>Tekstil Mühendisliği</p>
  1026. <p>Telekomünikasyon</p>
  1027. <p>Üretim Teknolojisi</p>
  1028. <p>Uygulamalı Yer bilimleri ( Coğrafya )</p>
  1029. <p>Yapı Mühendisliği</p>
  1030. <p>Yapı Teknolojisi</p>
  1031. <h2 style="text-align: left;">Aachen Teknik Üniversitesi Yüksek Lisans Programları</h2>
  1032. <p>Atık Yönetimi Mühendisliği</p>
  1033. <p>Avrupa Çalışmaları</p>
  1034. <p>Bilgisayar Bilimi</p>
  1035. <p>Biyoloji</p>
  1036. <p>Biyo medikal Mühendisliği</p>
  1037. <p>Çevre Mühendisliği</p>
  1038. <p>Dil ve İletişim Çalışmaları</p>
  1039. <p>Diş Hekimliği</p>
  1040. <p>Eğitim ve Bilgi Yönetimi</p>
  1041. <p>Ekonomi</p>
  1042. <p>Ekonomik Coğrafya</p>
  1043. <p>Eko toksikoloji</p>
  1044. <p>Elektrik Mühendisliği</p>
  1045. <p>Endüstri Mühendisliği</p>
  1046. <p>Enerji</p>
  1047. <p>Enerji Teknolojisi</p>
  1048. <p>Felsefe</p>
  1049. <p>Fizik</p>
  1050. <p>Geliştirme ve inşaat</p>
  1051. <p>Alman Edebiyatı Çalışmaları</p>
  1052. <p>Havacılık ve uzay mühendisliği</p>
  1053. <p>Hesaplamalı Mühendislik</p>
  1054. <p>İletişim Teknolojisi</p>
  1055. <p>İnşaat Mühendisliği</p>
  1056. <p>İşletme</p>
  1057. <p>Kimya</p>
  1058. <p>Lojistik</p>
  1059. <p>Malzeme bilimi</p>
  1060. <p>Malzeme Mühendisliği</p>
  1061. <p>Matematik</p>
  1062. <p>Medya Bilişim</p>
  1063. <p>Metalürji Mühendisliği</p>
  1064. <p>Mimarlık</p>
  1065. <p>Mineral Kaynakları Mühendisliği</p>
  1066. <p>Mobil ve Ulaştırma</p>
  1067. <p>Moleküler ve Uygulamalı Biyo-teknoloji</p>
  1068. <p>Nükleer ve Güvenlik Mühendisliği</p>
  1069. <p>Öğretim ve Araştırma</p>
  1070. <p>Otomasyon Teknolojisi</p>
  1071. <p>Otomotiv Mühendisliği</p>
  1072. <p>Otomotiv ve Ulaşım</p>
  1073. <p>Plastik ve Tekstil Teknolojisi</p>
  1074. <p>Proses Mühendisliği</p>
  1075. <p>Psikoloji</p>
  1076. <p>Şehir Planlama</p>
  1077. <p>Simülasyon Bilimleri</p>
  1078. <p>Siyaset bilimi</p>
  1079. <p>Sosyoloji</p>
  1080. <p>Sürdürülebilir Enerji Kaynağı</p>
  1081. <p>Üretim Sistemleri Mühendisliği</p>
  1082. <p>Üretim Teknolojisi</p>
  1083. <p>Uygulamalı Coğrafya</p>
  1084. <p>Uygulamalı Jeofizik</p>
  1085. <p>Uygulamalı Yer bilimleri</p>
  1086. <p>Yazılım Sistemleri Mühendisliği</p>
  1087. <p>Aachen teknik üniversitesi bölümleri için başvuru yapmak isterseniz, siz de uzman danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz.</p>
  1088. <p>[contact-form-7]
  1089.  
  1090. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  1091.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;56&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;2&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\/5 - (2 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Aachen Teknik \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;142.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  1092.            
  1093. <div class="kksr-stars">
  1094.    
  1095. <div class="kksr-stars-inactive">
  1096.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  1097.            
  1098.  
  1099. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1100.        </div>
  1101.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  1102.            
  1103.  
  1104. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1105.        </div>
  1106.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  1107.            
  1108.  
  1109. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1110.        </div>
  1111.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  1112.            
  1113.  
  1114. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1115.        </div>
  1116.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  1117.            
  1118.  
  1119. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1120.        </div>
  1121.    </div>
  1122.    
  1123. <div class="kksr-stars-active" style="width: 142.5px;">
  1124.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1125.            
  1126.  
  1127. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1128.        </div>
  1129.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1130.            
  1131.  
  1132. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1133.        </div>
  1134.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1135.            
  1136.  
  1137. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1138.        </div>
  1139.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1140.            
  1141.  
  1142. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1143.        </div>
  1144.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1145.            
  1146.  
  1147. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1148.        </div>
  1149.    </div>
  1150. </div>
  1151.                
  1152.  
  1153. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  1154.            5/5 - (2 votes)    </div>
  1155.    </div>
  1156. </p>
  1157. ]]></content:encoded>
  1158. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/aachen-teknik-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  1159. <slash:comments>1</slash:comments>
  1160. </item>
  1161. <item>
  1162. <title>Heidelberg Üniversitesi</title>
  1163. <link>https://www.unialmanya.com/heidelberg-universitesi/</link>
  1164. <comments>https://www.unialmanya.com/heidelberg-universitesi/#respond</comments>
  1165. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  1166. <pubDate>Thu, 18 Apr 2019 00:01:46 +0000</pubDate>
  1167. <category><![CDATA[Üniversite]]></category>
  1168. <category><![CDATA[heidelberg üniversitesi]]></category>
  1169. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=116</guid>
  1170.  
  1171. <description><![CDATA[Bugün Almanyada üniversite denilince akıllara ilk gelen Almanya&#8217;daki üniversitelerden birisi olarak tanınır, Heidelberg Üniversitesi oldukça köklü bir geçmişe sahiptir. Heidelberg Ruprechts Karl Üniversitesi, 1386 yılında Heidelberg&#8217;de<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  1172. <content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Bugün Almanyada üniversite denilince akıllara ilk gelen Almanya&#8217;daki üniversitelerden birisi olarak tanınır, Heidelberg Üniversitesi oldukça köklü bir geçmişe sahiptir. Heidelberg Ruprechts Karl Üniversitesi, 1386 yılında Heidelberg&#8217;de kurulmuştur. Üniversite, <a href="https://www.unialmanya.com/almanya-universiteleri/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="3" title="Almanya Üniversiteleri">Almanya üniversiteleri</a> içerisinde en eski üniversite olarak gösterilmesinin yanı sıra; Almanya&#8217;nın da en ünlü ve prestijli üniversitelerinden birisidir. Yaklaşık 640 yıllık bir geçmişe sahip olan okul, sadece Almanya&#8217;nın değil, Avrupa&#8217;nın da en eski üniversiteler-indendir. Heidelberg Üniversitesi dünya sıralaması listesinde her yıl ilk 100 üniversite içerisinde yer almaktadır.</p>
  1173. <p style="text-align: justify;">Heidelberg Üniversitesi, bir çok bilim adamı yetiştirmiş ve kazandığı Nobel ödülleri ile dikkat çekmiştir. Üniversite, 31.000 öğrencisi ile eyaletinde tamamen modern bir üniversite şehri izlenimi verir. Dünyaca ünlü Max-Planck Asronomi Enstitüsü de bu üniversitede yer alır. Ayrıca Heidelberg Üniversitesi kütüphanesi oldukça zengin ve geniş kaynaklara sahip olarak tanınan bir kütüphanedir. Kütüphanede Almanca, İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Rusça ve daha bir çok farklı dillerde yazılmış milyonlarca akademik arşiv bulunmaktadır. Tarihi Heidelberg Üniversitesi&#8217;nin huzurlu kütüphanesinde sınavlara hazırlanmak bir çok öğrencinin hayalidir.</p>
  1174. <p style="text-align: justify;">Okulda, 12 fakülte bulunur. Dünya çapında kazanmış olduğu akademik ödüller ile Almanya&#8217;da master veya lisans <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a>i almak isteyen isteyen öğrencilerin tercih ettiği üniversitelerden birisidir. Eyaletinin en köklü ve en iyi üniversitesi olduğu bilinmektedir. Almanya&#8217;da eğitim alan öğrencilerin üniversite şehri olarak Heidelberg&#8217;i tercih etmesinin yanı sıra, part time iş bulma açısından yarar sağlayabilecek köklü bir üniversitedir.</p>
  1175. <p style="text-align: justify;">Almanya&#8217;da üniversite okumak isteyen öğrencilerin bu üniversiteyi tercih etmelerinin bir çok sebepleri vardır. Bu sebeplerden birisi de bu üniversitenin otoriteler tarafından, her yıl yayınlanan dünyanın en iyi üniversiteleri listesinde gösterilmesidir. Öte yandan, <a href="https://www.unialmanya.com/heidelberg-universitesi/">Heidelberg Üniversitesi </a>Avrupa araştırmacı üniversiteler birliğinin de bir üyesidir. Bu akademik birlik içerisinde aynı zamanda, Avrupa&#8217;dan Zürih Üniversitesi, Kopenhag Üniversitesi, Helsinki Üniversitesi, Strassburg Üniversitesi gibi tanınmış üniversiteler de bulunmaktadır. Heidelberg Üniversitesinde lisans ve <a href="https://www.unialmanya.com/yuksek-lisans/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="4" title="Yüksek Lisans">yüksek lisans</a> alanında onlarca akademik departman yer almaktadır.</p>
  1176. <p style="text-align: justify;"><em><strong>Heidelberg Üniversitesi yüksek lisans</strong></em> başvuru şartları hakkında bilgi almak için uzman danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz.</p>
  1177. <p><div id="attachment_4505" style="width: 830px" class="wp-caption aligncenter"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-4505" class="wp-image-4505 size-full" src="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Heidelberg-universitesi-1.jpg" alt="Heidelberg üniversitesi" width="820" height="615" title="Heidelberg Üniversitesi 5" srcset="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Heidelberg-universitesi-1.jpg 820w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Heidelberg-universitesi-1-300x225.jpg 300w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Heidelberg-universitesi-1-768x576.jpg 768w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Heidelberg-universitesi-1-195x146.jpg 195w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Heidelberg-universitesi-1-50x38.jpg 50w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Heidelberg-universitesi-1-100x75.jpg 100w" sizes="(max-width: 820px) 100vw, 820px" /><p id="caption-attachment-4505" class="wp-caption-text">Heidelberg Üniversitesi</p></div></p>
  1178. <h2 style="text-align: left;"><strong>Heidelberg Üniversitesi Şehri</strong></h2>
  1179. <p style="text-align: justify;">Heidelberg Üniversitesi şehri, Almanya&#8217;nın en büyük öğrenci şehirlerinden birisi olarak tanınmaktadır. Baden Württemberg eyaletinde bulunan şehir, Mannheim ve Frankfurt şehirlerine yakın bir konumda bulunmaktadır. 156.000 nüfusa sahip olan Heidelberg şehri, bulunduğu eyaletin beşinci büyük şehridir. Nüfusunun % 20 si öğrenci olan şehir, tamamen bir öğrenci şehri görünümündedir. Almanya&#8217;da öğrenci şehri olarak bilinen Heidelberg&#8217;de öğrenciler, oldukça geniş çalışma imkanına sahiptirler.</p>
  1180. <p style="text-align: justify;">Almanya&#8217;daki en eski üniversiteye ev sahipliği yapan şehir, Neckar nehri kenarında bulunmaktadır. Belediye başkanlığını Dr.Eckart Würznerin yaptığı kent, orta çağ Avrupası&#8217;nın mimarisini yansıtmaktadır. Almanca şarkılarda &#8221;Kalbimi Heidelberg&#8217;de bıraktım&#8221; dizelerine&#8217; konu olan kent kartpostalları süsleyen kalesiyle ünlüdür.<br />
  1181. <strong>      </strong></p>
  1182. <h2 style="text-align: left;"><strong>Heidelberg Üniversitesi Lisans Bölümleri</strong></h2>
  1183. <p>Güney Asya Çalışmaları<br />
  1184. Alman Dili ve Edebiyatı<br />
  1185. Amerikan Çalışmaları<br />
  1186. Asuroloji ( Tarih )<br />
  1187. Avrupa Sanat Tarihi<br />
  1188. Beden Eğitimi<br />
  1189. Bilgi Teknolojileri ve Çeviri Çalışmaları<br />
  1190. Bilim ve Eğitim<br />
  1191. Bilişimsel Dil Bilimi<br />
  1192. Biyoloji<br />
  1193. Bizans, Arkeoloji ve Sanat Tarihi<br />
  1194. Coğrafya ( Yer Bilimleri )<br />
  1195. Din Bilimleri ( Semitik Çalışmalar )<br />
  1196. Doğu Arkeoloji Çalışmaları<br />
  1197. Doğu Asya Çalışmaları<br />
  1198. Modern Diller ve Güney Asya Edebiyatları<br />
  1199. Doğu ve Orta Avrupa Çalışmaları<br />
  1200. Eski Çağ Tarihi<br />
  1201. Etnoloji<br />
  1202. Felsefe<br />
  1203. Fizik<br />
  1204. Fransızca<br />
  1205. Gräzistik ( Eski Yunanca dil ve edebiyat bilimi )<br />
  1206. Güney Asya Çalışmaları<br />
  1207. Güney Asya kültürel Çalışmaları<br />
  1208. Hıristiyanlık ve Kültürü<br />
  1209. İndology ( Hintçe dil ve tarih Çalışmaları )<br />
  1210. İktisat<br />
  1211. İngiliz Dili ve Edebiyatı<br />
  1212. İslam Araştırmaları<br />
  1213. İspanyolca<br />
  1214. İtalyanca<br />
  1215. Japonca ve Doğu Asya Çalışmaları<br />
  1216. Kamu Hukuku<br />
  1217. Kimya<br />
  1218. Klasik Araştırmalar<br />
  1219. Klasik Arkeoloji<br />
  1220. Klasik Filoloji<br />
  1221. Kültürel ve Güney Asya Dini Tarihi<br />
  1222. Latin Çalışmaları<br />
  1223. Matematik<br />
  1224. Mısır Bilimi<br />
  1225. Moleküler Biyo-Teknoloji<br />
  1226. Müzikoloji<br />
  1227. Portekizce<br />
  1228. Psikoloji<br />
  1229. Sinoloji<br />
  1230. Siyaset Bilimi<br />
  1231. Slav Çalışmaları<br />
  1232. Sosyoloji<br />
  1233. Spor ve Rehabilitasyon<br />
  1234. Tarihsel Temel Bilimler<br />
  1235. Teoloji, Hristiyanlık ve Kültürü<br />
  1236. Tıbbi Bilgisayar Bilimi<br />
  1237. Uygulamalı Bilgisayar Bilimleri<br />
  1238. Musevi Araştırmaları</p>
  1239. <h2 style="text-align: left;"><strong>Heidelberg Üniversitesi Master Programları</strong></h2>
  1240. <p>Almanca – Fransızca Çalışmaları<br />
  1241. Amerikan Çalışmaları<br />
  1242. Antik Tarih<br />
  1243. Asuroloji ( Tarih )<br />
  1244. Avrupa Sanat Tarihi<br />
  1245. Bilimsel Hesaplama Yöntemleri<br />
  1246. Bilişimsel Dil Bilim Çalışmaları<br />
  1247. Bizans Arkeolojisi ve Sanat Tarihi<br />
  1248. Coğrafya ( Yer bilimleri )<br />
  1249. Çeviri Çalışmaları<br />
  1250. Çocukluk ve Ergenlik döneminde fiziksel Aktiviteler<br />
  1251. Doğu Asya Sanat Tarihi<br />
  1252. Ekonomi<br />
  1253. Eski Mısır Uygarlığı<br />
  1254. Etnoloji<br />
  1255. Felsefe<br />
  1256. Germanistik<br />
  1257. Hristiyanlık ve Kültürü<br />
  1258. Fizik<br />
  1259. Hukuk<br />
  1260. Anglistik ( İngilizce Dil Çalışmaları )<br />
  1261. Japon Araştırmaları<br />
  1262. Karşılaştırmalı Alman Kültürü<br />
  1263. Kimya<br />
  1264. Klasik Araştırmalar<br />
  1265. Klasik Arkeoloji<br />
  1266. Klasik Filoloji<br />
  1267. Gräzistik ( Eski Yunan Dili ve edebiyatı ) ( Yunan Filolojisi )<br />
  1268. Konferanslar ve Dil Çevirmenliği<br />
  1269. Güney Asya Kültür ve Din Tarihi<br />
  1270. Küresel Tarih<br />
  1271. Latin Çalışmaları<br />
  1272. Matematik<br />
  1273. Modern Diller ve Güney Asya / Hindistan Çalışmaları<br />
  1274. Moleküler Biyo Teknoloji<br />
  1275. Moleküler Canlı bilimi<br />
  1276. Müzik Bilimi<br />
  1277. Orta Çağ Çalışmaları<br />
  1278. Orta Doğu Araştırmaları<br />
  1279. Psikoloji<br />
  1280. Sağlık Ekonomisi<br />
  1281. Sağlık ve Güney Asya’da Toplum<br />
  1282. Sanat Tarihi ve Müzecilik<br />
  1283. Semitik, Din Bilimi Çalışmaları<br />
  1284. Sinoloji Teoloji<br />
  1285. Siyaset Bilimi<br />
  1286. Slav Çalışmaları<br />
  1287. Sosyoloji<br />
  1288. Spor Bilimi<br />
  1289. Tarih<br />
  1290. Tıbbi Bilgisayar Bilimi<br />
  1291. Uluslararası Hukuk<br />
  1292. Uluslararası Sağlık<br />
  1293. Uygulamalı Bilgisayar Bilimi<br />
  1294. Yahudi Araştırmaları<br />
  1295. Yakın Doğu Arkeolojisi</p>
  1296. <h2 style="text-align: left;"><strong>Heidelberg Üniversitesi İngilizce Master Programları</strong></h2>
  1297. <ul>
  1298. <li>Biomedical Engineering ( Biyomedikal Mühendisliği )</li>
  1299. <li>American Studies ( Amerikan Çalışmaları )</li>
  1300. <li>Economics ( İktisat )</li>
  1301. <li>English Studies ( İngilizce Çalışmaları )</li>
  1302. <li>Health and Society in South Asia ( Güney Asya&#8217;da Sağlık ve Toplum )</li>
  1303. <li>Health Economics ( Sağlık Ekonomisi )</li>
  1304. <li>Nonprofit Management and Governance ( Kâr Amacı Gütmeyen Yönetim ve Yönetişim )</li>
  1305. <li>International Health ( Uluslararası Sağlık )</li>
  1306. <li>International Law ( Uluslarararası Hukuk )</li>
  1307. <li>Advanced Physical Methods in Radiotherapy ( Radyoreterapide Gelişmiş Fiziksel Yöntemler )</li>
  1308. <li>Molecular Biosciences ( Moleküler Biyosistemler )</li>
  1309. <li>Translational Medical Research  ( Dönüşümsel Tıbbi Araştırmalar )</li>
  1310. <li>Physic ( Fizik )</li>
  1311. </ul>
  1312. <p style="text-align: center;">Heidelberg Üniversitesi</p>
  1313. <p><iframe title="A Day in the Life: Heidelberg Student" width="1220" height="686" src="https://www.youtube.com/embed/xt-fRoVC1GA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
  1314. <p>Heidelberg üniversitesi şartlı kabül hakkında bilgi almak isterseniz, başvuru formumuzu doldurarak, uzman danışmanlarımızla iletişime geçebilirsiniz.</p>
  1315. <p><a href="https://www.unialmanya.com/berlin-teknik-universitesi/">Berlin teknik üniversitesi </a> hakkında bilgi almak istiyorsanız, ilgili makalemizi okuyabilirsiniz.</p>
  1316. <p>[contact-form-7]
  1317.  
  1318. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  1319.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;116&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;0&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;0&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;0\/5 - (0 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Heidelberg \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;0&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  1320.            
  1321. <div class="kksr-stars">
  1322.    
  1323. <div class="kksr-stars-inactive">
  1324.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  1325.            
  1326.  
  1327. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1328.        </div>
  1329.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  1330.            
  1331.  
  1332. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1333.        </div>
  1334.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  1335.            
  1336.  
  1337. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1338.        </div>
  1339.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  1340.            
  1341.  
  1342. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1343.        </div>
  1344.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  1345.            
  1346.  
  1347. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1348.        </div>
  1349.    </div>
  1350.    
  1351. <div class="kksr-stars-active" style="width: 0px;">
  1352.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1353.            
  1354.  
  1355. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1356.        </div>
  1357.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1358.            
  1359.  
  1360. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1361.        </div>
  1362.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1363.            
  1364.  
  1365. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1366.        </div>
  1367.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1368.            
  1369.  
  1370. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1371.        </div>
  1372.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1373.            
  1374.  
  1375. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1376.        </div>
  1377.    </div>
  1378. </div>
  1379.                
  1380.  
  1381. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  1382.            <span class="kksr-muted">Bu İçeriği Oyla</span>
  1383.    </div>
  1384.    </div>
  1385. </p>
  1386. ]]></content:encoded>
  1387. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/heidelberg-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  1388. <slash:comments>0</slash:comments>
  1389. <media:content url="https://www.youtube.com/embed/xt-fRoVC1GA" medium="video" width="1280" height="720">
  1390. <media:player url="https://www.youtube.com/embed/xt-fRoVC1GA" />
  1391. <media:title type="plain">A Day in the Life: Heidelberg Student</media:title>
  1392. <media:description type="html"><![CDATA[Want to see if you can get into Heidelberg University today? Try out our admissions calculator here: https://crmsn.tv/AdmissionsCalculatorLisa is a student o...]]></media:description>
  1393. <media:thumbnail url="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2019/04/Heidelberg-Universitesi-logo.jpg" />
  1394. <media:rating scheme="urn:simple">nonadult</media:rating>
  1395. </media:content>
  1396. </item>
  1397. <item>
  1398. <title>Siegen Üniversitesi</title>
  1399. <link>https://www.unialmanya.com/siegen-universitesi/</link>
  1400. <comments>https://www.unialmanya.com/siegen-universitesi/#comments</comments>
  1401. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  1402. <pubDate>Mon, 15 Apr 2019 22:17:24 +0000</pubDate>
  1403. <category><![CDATA[Üniversite]]></category>
  1404. <category><![CDATA[Siegen üniversitesi]]></category>
  1405. <category><![CDATA[Siegen Üniversitesi Master programları]]></category>
  1406. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=164</guid>
  1407.  
  1408. <description><![CDATA[Siegen Üniversitesi, Nordrhein-Westfalen (Kuzey Ren Vestfalya) eyaletinin kaliteli üniversitelerinden birisi olarak gösterilmektedir. 1972 yılında kurulan üniversite, Kuzey Ren Vesfalya eyaleti güneyinde, Hessen eyaletinin ise kuzeyinde yer<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  1409. <content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Siegen Üniversitesi, Nordrhein-Westfalen (Kuzey Ren Vestfalya) eyaletinin kaliteli üniversitelerinden birisi olarak gösterilmektedir. 1972 yılında kurulan üniversite, Kuzey Ren Vesfalya eyaleti güneyinde, Hessen eyaletinin ise kuzeyinde yer almaktadır.</p>
  1410. <p style="text-align: justify;"><em><strong>Siegen Üniversitesi</strong></em>, lisans ve <a href="https://www.unialmanya.com/yuksek-lisans/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="4" title="Yüksek Lisans">yüksek lisans</a> derecelerinde bir çok sözel ve sayısal bölümlerde hizmet vermektedir. Bunların yanı sıra, uluslararası alanda yapmış olduğu Erasmus anlaşmaları ile de ön plana çıkmaktadır. 253 profesörün görev yaptığı üniversitede 1931 personel bulunmaktadır. Sunduğu 50 farklı akademik program ile dikkat çeken üniversitenin mimarlık fakültesi ön plana çıkmaktadır. Üniversitede ayrıca felsefe fakültesi, fen bilimleri, yaşam bilimleri ve iktisat fakülteleri bulunmaktadır. <a href="https://www.unialmanya.com/siegen-universitesi/">Siegen Üniversitesi</a> master programları içerisinde &#8220;Roads to Democracy&#8221; programı dikkat çekmektedir. Tarih-Felsefe-Siyaset bilimi derslerinin okutulduğu bu yüksek lisans programının <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a> dili İngilizcedir. Diğer Siegen Üniversitesi yüksek lisans bölümleri için danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz. Ya da Siegen Üniversitesi şartlı kabul hizmetleri için de uzman danışmanlarımız ile görüşebilirsiniz.</p>
  1411. <h2 style="text-align: left;"><strong>Siegen Üniversitesi Şehri</strong></h2>
  1412. <p><div id="attachment_4446" style="width: 610px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-4446" class="size-full wp-image-4446" src="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Siegen-universitesi-sehri.jpg" alt="Siegen universitesi sehri" width="600" height="338" title="Siegen Üniversitesi 6" srcset="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Siegen-universitesi-sehri.jpg 600w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Siegen-universitesi-sehri-300x169.jpg 300w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Siegen-universitesi-sehri-260x146.jpg 260w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Siegen-universitesi-sehri-50x28.jpg 50w, https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2014/03/Siegen-universitesi-sehri-133x75.jpg 133w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /><p id="caption-attachment-4446" class="wp-caption-text">Siegen Üniversitesi Şehri</p></div></p>
  1413. <p style="text-align: justify;">Bu şirin öğrenci kentini bilmeyenler Siegen Üniversitesi nerede? sorusunu sorabilirler. Almanya<strong> Siegen Üniversitesi</strong>, geniş bir kampüs üzerine kurulmuş olup yaklaşık 20.000 öğrenciye öğrenim hizmeti vermektedir. Siegen kenti, aynı zamanda Almanya&#8217;da öğrenci şehri olarak da tanınır. Haziran 2012&#8217;de resmi olarak öğrenci şehri unvanını almıştır. 2010 yılında sadece 12.000 öğrenciye sahip olan Siegen üniversitesinde 2023 yılındaki öğrenci sayısı ise neredeyse 2 kat artmıştır. Üniversitede farklı akademik departmanlarda 257 profesör ve 1167 akademisyen ve 854 teknik ve idari personel çalışmaktadır. Siegen üniversitesinde beş ayrı fakültede 51&#8217;den fazla akademik program yer almaktadır.</p>
  1414. <p style="text-align: justify;">Üniversitenin ismini aldığı Siegen şehrinin nüfusu yaklaşık 104.000 dir ve bu rakamın yaklaşık %18&#8217;ini öğrenciler oluşturur. Siegen şehri Köln, Düsseldorf, Bonn, Dortmund, Bochum, Dillenburg, Wissen, Hagen ve Giessen şehirlerine yakındır. Şehir lokasyon olarak ; 3 eyaletin, yani Hessen, Rheinland Pfalz ve Kuzey Ren Vestfalya eyaletlerinin kesiştiği noktada yer almaktadır. Sieg nehrinin üst kısımlarında yer alan bu şehirde Türk lokontalarına ve türk derneklerine rastlmak mümkündür.</p>
  1415. <p style="text-align: justify;">Meşhur Ferndorf ve Weiss nehirleri bu şehrin içinden akmaktadırlar. Köln&#8217;e 90 km, Frankfurt&#8217;a 125 km uzaklıkta kalan şehrin etrafında Siegberg, Lindenberg ve Giesberg dağları bulunur. Siegen kentinde serin bir iklim olmakla birlikte en sıcak ay Temmuz, en soğuk ay ise Ocak olarak bilinmektedir. Siegen üniversitesi kenti yeşillik bir coğrafyada bulunmasının yanı sıra, evlerden akan temiz içme suyu ile de tanınmaktadır. Yukarı Kale olarak adlandıracağımız Obererschloss Siegen&#8217;de en eski tarihi mimari yapı olarak göze çarpar. Tam 764 yıllık bir geçmişe sahip olan bu tarihi kale 307 metre yükseklikte Siegberg bölgesinde yer almaktadır. Ortaçağ tarihcilerinin dikkatini çeken bu nostaljik kale Siegerland Müzesi&#8217;ne de ev sahipliği yapmaktadır.</p>
  1416. <p style="text-align: justify;">Siegen şehrinde yerli olan yöre halkı Siegerlander olarak bilinmektedir. Siegerland aynı zamanda, Siegen çevresi olan Güney Vestfalya&#8217;nın bir bölgesine verilen isimdir. Bu bölgede Kreuztal, Netphen, Wilnsdorf, Burbach, Neunkirschen, Betzdorf, Herdorf gibi beldeler yer almaktadır. Siegerland&#8217;ın çevresinde Eiserfeld ve Eisern gibi yerleşimler bulunmaktadır. Ayrıca Weidenau ismi verilen, okulun kampüsünün de bulunduğu geniş bir yerleşim bulunmaktadır. Şehirde yaşayan Türkiye&#8217;den gurbetçilerimiz ise ağırlıklı olarak Geisweid ve Kreuztal bölgelerinde yer almaktadırlar.</p>
  1417. <h2 style="text-align: left;"><strong>Siegen Üniversitesi Lisans Programları</strong></h2>
  1418. <p>Avrupa İş İletişimleri</p>
  1419. <p>Bilgisayar Mühendisliği</p>
  1420. <p>Dil ve iletişim</p>
  1421. <p>Dil Bilimleri ( Almanca ve İngilizce )</p>
  1422. <p>Din bilimleri</p>
  1423. <p>Edebiyat, Kültür, Medya</p>
  1424. <p>Eğitim bilimleri</p>
  1425. <p>Eğitim ve Sosyal Hizmetler</p>
  1426. <p>Ekonomi ( İktisat )</p>
  1427. <p>Elektrik Mühendisliği</p>
  1428. <p>Endüstri Mühendisliği</p>
  1429. <p>Elektronik Mühendisliği</p>
  1430. <p>Felsefe</p>
  1431. <p>Fizik</p>
  1432. <p>Globalleşme ve Avrupa</p>
  1433. <p>Almanya ve Avrupa İş Hukuku</p>
  1434. <p>İletişim ve Medya</p>
  1435. <p>İnşaat Mühendisliği</p>
  1436. <p>İşletim Sistemleri ( Bilgisayar )</p>
  1437. <p>İşletme</p>
  1438. <p>İşletme Mühendisliği</p>
  1439. <p>Kimya</p>
  1440. <p>Makine Mühendisliği</p>
  1441. <p>Matematik</p>
  1442. <p>Medya Yönetimi</p>
  1443. <p>Mimarlık ( Planlama ve İnşaat Çalışmaları )</p>
  1444. <p>Otomotiv Mühendisliği</p>
  1445. <p>Sanat Tarihi</p>
  1446. <p>Sosyal Bilimler</p>
  1447. <p>Sosyal Politika</p>
  1448. <p>Sosyal Hizmetler</p>
  1449. <p>Tarih</p>
  1450. <p>Uluslararası Proje Yönetim Mühendisliği</p>
  1451. <h2 style="text-align: left;"><strong>Siegen Üniversitesi Master Programları</strong></h2>
  1452. <p>Bilgi Sistemleri</p>
  1453. <p>Bilgisayar Bilimleri ( Mühendislik )</p>
  1454. <p>Demokrasi Bilimleri ( İngilizce ) ( Siyaset Bilimi, Tarih, Sosyoloji )</p>
  1455. <p>Edebiyat</p>
  1456. <p>Edebiyat, Kültür ve Medya</p>
  1457. <p>Eğitim ve Sosyal Çalışmalar</p>
  1458. <p>Ekonomi</p>
  1459. <p>Ekonomi Politikaları ( Economy Policy ) ( %100 ingilizce )</p>
  1460. <p>Felsefe</p>
  1461. <p>Fizik</p>
  1462. <p>Girişimcilik ve KOBİ Yönetimi ( Entrepreneurship and SME Management )</p>
  1463. <p>İşletme Yönetimi Yüksek Lisansı ( İngilizce ve Almanca )</p>
  1464. <p>Hukuk</p>
  1465. <p>İletişim Teknolojisi</p>
  1466. <p>İngilizce</p>
  1467. <p>İnşaat Mühendisliği</p>
  1468. <p>İşletme</p>
  1469. <p>Kimya</p>
  1470. <p>Kimya ( Chemistry ) ( % 100 ingilizce )</p>
  1471. <p>Kontrol ve Risk yönetimi ( İngilizce ve Almanca )</p>
  1472. <p>Makine Mühendisliği</p>
  1473. <p>Matematik</p>
  1474. <p>Malzeme Bilimi ve Teknolojisi</p>
  1475. <p>Medya ve Toplum</p>
  1476. <p>Medya Kültürü</p>
  1477. <p>Mekatronik</p>
  1478. <p>Mekatronik ( Mechatronics ) ( %100 ingilizce )</p>
  1479. <p>Mikro-sistem Teknoloji</p>
  1480. <p>Mimarlık</p>
  1481. <p>Muhasebe ve Vergi uygulamaları ( İngilizce ve Almanca )</p>
  1482. <p>Mühendislik Bilimleri</p>
  1483. <p>Otomasyon Çalışmaları</p>
  1484. <p>Sosyal bilimler</p>
  1485. <p>Tarih ve Felsefe</p>
  1486. <p>Uluslararası Kültürler ve Tarihi Araştırmalar ( Çalışmalar )</p>
  1487. <p>Uluslararası Proje Yönetimi</p>
  1488. <p>Uygulamalı Dil bilimleri</p>
  1489. <p>Profesyonel İletişim ve Yabancı Diller</p>
  1490. <p>Yönetim ve Pazarlama</p>
  1491. <p style="text-align: center;">Siegen Üniversitesi</p>
  1492. <p><iframe title="Imagefilm der Universität Siegen (2014)" width="1220" height="686" src="https://www.youtube.com/embed/1uk-r-cUg0I?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
  1493. <p style="text-align: justify;">Siegen Üniversitesinde lisans veya yüksek lisans öğrenimi görmek istiyorsanız, iletişim formumuzu doldurarak danışmanlarımıza ulaşabilirsiniz. Böylelikle Siegen Üniversitesi bölümleri hakkında danışmanlarımızdan detaylı bilgi alabilirsiniz.</p>
  1494. <p>[contact-form-7]
  1495.  
  1496. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  1497.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;164&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;0&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;0&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;0\/5 - (0 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Siegen \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;0&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  1498.            
  1499. <div class="kksr-stars">
  1500.    
  1501. <div class="kksr-stars-inactive">
  1502.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  1503.            
  1504.  
  1505. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1506.        </div>
  1507.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  1508.            
  1509.  
  1510. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1511.        </div>
  1512.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  1513.            
  1514.  
  1515. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1516.        </div>
  1517.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  1518.            
  1519.  
  1520. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1521.        </div>
  1522.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  1523.            
  1524.  
  1525. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1526.        </div>
  1527.    </div>
  1528.    
  1529. <div class="kksr-stars-active" style="width: 0px;">
  1530.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1531.            
  1532.  
  1533. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1534.        </div>
  1535.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1536.            
  1537.  
  1538. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1539.        </div>
  1540.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1541.            
  1542.  
  1543. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1544.        </div>
  1545.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1546.            
  1547.  
  1548. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1549.        </div>
  1550.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1551.            
  1552.  
  1553. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1554.        </div>
  1555.    </div>
  1556. </div>
  1557.                
  1558.  
  1559. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  1560.            <span class="kksr-muted">Bu İçeriği Oyla</span>
  1561.    </div>
  1562.    </div>
  1563. </p>
  1564. ]]></content:encoded>
  1565. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/siegen-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  1566. <slash:comments>4</slash:comments>
  1567. <media:content url="https://www.youtube.com/embed/1uk-r-cUg0I" medium="video" width="1280" height="720">
  1568. <media:player url="https://www.youtube.com/embed/1uk-r-cUg0I" />
  1569. <media:title type="plain">Imagefilm der Universität Siegen (2014)</media:title>
  1570. <media:description type="html"><![CDATA[Die Universität Siegen ist eine junge, innovativeUniversität. Rund 18.500 Menschen studieren hier, rund 1700wissenschaftliche und nichtwissenschaftlicheMitar...]]></media:description>
  1571. <media:thumbnail url="https://www.unialmanya.com/wp-content/uploads/2022/07/hqdefault.jpg" />
  1572. <media:rating scheme="urn:simple">nonadult</media:rating>
  1573. </media:content>
  1574. </item>
  1575. <item>
  1576. <title>Bundeswehr Üniversitesi</title>
  1577. <link>https://www.unialmanya.com/bundeswehr-universitesi/</link>
  1578. <comments>https://www.unialmanya.com/bundeswehr-universitesi/#respond</comments>
  1579. <dc:creator><![CDATA[yonetici]]></dc:creator>
  1580. <pubDate>Wed, 13 Mar 2019 13:40:32 +0000</pubDate>
  1581. <category><![CDATA[Üniversite]]></category>
  1582. <guid isPermaLink="false">https://www.unialmanya.com/?p=6526</guid>
  1583.  
  1584. <description><![CDATA[Federal Silahlı Kuvvetler Üniversitesi Münih, subaylara ve öğrencilere  bilimsel eğitim sağlamak amacıyla 1973 yılında kurulmuştur. Ancak, okul sivil öğrencilere de öğrenim imkanı sunmaktadır. Okulun Almanca ismi<span class="excerpt-hellip"> […]</span>]]></description>
  1585. <content:encoded><![CDATA[
  1586. <p>Federal Silahlı Kuvvetler Üniversitesi Münih, subaylara ve öğrencilere  bilimsel <a href="https://www.unialmanya.com/egitim/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="8" title="Eğitim">eğitim</a> sağlamak amacıyla 1973 yılında kurulmuştur. Ancak, okul sivil öğrencilere de öğrenim imkanı sunmaktadır. Okulun Almanca ismi Bundeswehr Münih Üniversitesidir. Okulda yaklaşık 3.500 öğrenci öğrenim görmektedir. Okul 10 fakültesiyle, 17 lisans ve 20 <a href="https://www.unialmanya.com/yuksek-lisans/" data-internallinksmanager029f6b8e52c="4" title="Yüksek Lisans">yüksek lisans</a> programı ile öğrenim hizmeti sunmaktadır. Okuldaki tüm akademik programlar Alman devleti tarafından tanınmaktadır. Bu okulun kurulmasına dönemin savunma bakanı Helmut Schmidt öncülük etmiştir.</p>
  1587. <p>Federal Silahlı Kuvvetler Üniversitesi Münih, uluslararası akademik düzeyde dünya çapında 70&#8217;den fazla üniversitesi ile anlaşmalar yapmıştır. Öte yandan üniversitenin % 8 uluslararası öğrenci oranı bulunmaktadır.</p>
  1588. <h2><strong>Bundeswehr Üniversitesi Şehri</strong></h2>
  1589. <p>Bundeswehr Üniversitesi Bavyera eyaletinin başkenti ve en büyük şehri, Almanya’nın ise en büyük üçüncü şehri olan Münihte yer almaktadır. 1.470.000 nüfusuyla aynı zamanda Almanya&#8217;nın en yoğun üçüncü şehridir. </p>
  1590. <p>Münih şehri, Ekim (Oktoberfest) festivalinin organize edildiği şehirdir. Dünyadaki en büyük ve tanınmış 10 festivalden birisi olan Oktoberfest, şehirin Ekim ayında çok sayıda ziyaretçi almasına neden olur. Ekim ayı uluslararası turizm açısından büyük önem taşımaktadır.</p>
  1591. <h2><strong>Bundeswehr Üniversitesi Lisans Bölümleri</strong></h2>
  1592. <p>İnşaat Mühendisliği ve Çevre Bilimleri</p>
  1593. <p>Eğitim bilimi, özellikle kültürler arası, medya ve yetişkin eğitimi</p>
  1594. <p>Elektrik Mühendisliği ve Bilgi Teknolojisi</p>
  1595. <p>Bilgisayar Bilimleri</p>
  1596. <p>Zeka ve Güvenlik Çalışmaları</p>
  1597. <p>Hava-Uzay Mühendisliği</p>
  1598. <p>Matematik Mühendisliği</p>
  1599. <p>Psikoloji</p>
  1600. <p>Spor Bilimi</p>
  1601. <p>Devlet ve Sosyal Bilimler</p>
  1602. <p>İşletme Enformatiği</p>
  1603. <p>İşletme ve Örgüt Bilimleri</p>
  1604. <p>Uçak Mühendisliği</p>
  1605. <p>Yönetim ve Medya</p>
  1606. <p>Makine Mühendisliği</p>
  1607. <p>Bilgisayar Mühendisliği ve İletişim Teknolojisi</p>
  1608. <p>Askeri Teknoloji</p>
  1609. <p>Endüstri Mühendisliği</p>
  1610. <p> </p>
  1611. <h2><strong>Bundeswehr Üniversitesi Yüksek Lisans Bölümleri</strong></h2>
  1612. <p>Bilgisayar Destekli Mühendislik</p>
  1613. <p>Uluslararası Yönetim</p>
  1614. <p>Uluslararası Güvenlik Çalışmaları</p>
  1615. <p>Personel Gelişimi</p>
  1616. <p>Kamu Yönetimi</p>
  1617. <p>Sistem Mühendisliği</p>
  1618. <p>İnşaat Mühendisliği ve Çevre Bilimleri</p>
  1619. <p>Yönetim ve Medya</p>
  1620. <p>Hava-Uzay Mühendisliği</p>
  1621. <p>Matematik Mühendisliği</p>
  1622. <p>Psikoloji</p>
  1623. <p>Spor Bilimi</p>
  1624. <p>Devlet ve Sosyal Bilimler</p>
  1625. <p>İşletme Enformatiği</p>
  1626. <p>İşletme ve Örgüt Bilimleri</p>
  1627. <p>Eğitim Bilimi, Kültürlerarası Medya ve Yetişkin Eğitimi</p>
  1628. <p>Siber Güvenlik</p>
  1629. <p>Elektrik Mühendisliği ve Bilgi Teknolojisi</p>
  1630. <p>Bilgisayar Bilimleri</p>
  1631. <p> </p>
  1632. <p> </p>
  1633.  
  1634.  
  1635. <div class="kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-center kksr-valign-bottom"
  1636.    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;center&quot;,&quot;id&quot;:&quot;6526&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;0&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;0&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;5&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;Bu \u0130\u00e7eri\u011fi Oyla&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;0\/5 - (0 votes)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;Bundeswehr \u00dcniversitesi&quot;,&quot;width&quot;:&quot;0&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>
  1637.            
  1638. <div class="kksr-stars">
  1639.    
  1640. <div class="kksr-stars-inactive">
  1641.            <div class="kksr-star" data-star="1" style="padding-right: 5px">
  1642.            
  1643.  
  1644. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1645.        </div>
  1646.            <div class="kksr-star" data-star="2" style="padding-right: 5px">
  1647.            
  1648.  
  1649. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1650.        </div>
  1651.            <div class="kksr-star" data-star="3" style="padding-right: 5px">
  1652.            
  1653.  
  1654. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1655.        </div>
  1656.            <div class="kksr-star" data-star="4" style="padding-right: 5px">
  1657.            
  1658.  
  1659. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1660.        </div>
  1661.            <div class="kksr-star" data-star="5" style="padding-right: 5px">
  1662.            
  1663.  
  1664. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1665.        </div>
  1666.    </div>
  1667.    
  1668. <div class="kksr-stars-active" style="width: 0px;">
  1669.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1670.            
  1671.  
  1672. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1673.        </div>
  1674.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1675.            
  1676.  
  1677. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1678.        </div>
  1679.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1680.            
  1681.  
  1682. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1683.        </div>
  1684.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1685.            
  1686.  
  1687. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1688.        </div>
  1689.            <div class="kksr-star" style="padding-right: 5px">
  1690.            
  1691.  
  1692. <div class="kksr-icon" style="width: 24px; height: 24px;"></div>
  1693.        </div>
  1694.    </div>
  1695. </div>
  1696.                
  1697.  
  1698. <div class="kksr-legend" style="font-size: 19.2px;">
  1699.            <span class="kksr-muted">Bu İçeriği Oyla</span>
  1700.    </div>
  1701.    </div>
  1702. ]]></content:encoded>
  1703. <wfw:commentRss>https://www.unialmanya.com/bundeswehr-universitesi/feed/</wfw:commentRss>
  1704. <slash:comments>0</slash:comments>
  1705. </item>
  1706. </channel>
  1707. </rss>
  1708.  

If you would like to create a banner that links to this page (i.e. this validation result), do the following:

  1. Download the "valid RSS" banner.

  2. Upload the image to your own server. (This step is important. Please do not link directly to the image on this server.)

  3. Add this HTML to your page (change the image src attribute if necessary):

If you would like to create a text link instead, here is the URL you can use:

http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=https%3A//www.unialmanya.com/feed/

Copyright © 2002-9 Sam Ruby, Mark Pilgrim, Joseph Walton, and Phil Ringnalda